APOCALIPSIS 2:1 - Chatino Tataltepec1 Li' nacui̱ Jesús: ―Nde cha' nu scua nu'u̱ cha' tsaa slo nu ñati̱ nu ndu̱ cuentya jna' nde quichi̱ Efeso, cha' culu'u cha' ji'i̱ ycui' Ndyosi ji'i̱ ngu' bi': “Ndi'ya̱ nchcui' na' lo'o ma̱, la cui' na' nu ndacui nu cati tya'a cuii bi' ya' na', nu ndu̱ na' cla'be laja nu cati tya'a candyeru oro bi': Faic an caibideil |
Ñi'ya̱ nti' cu'ma̱ nu tyaca'a tsa ma̱ ji'i̱ ycui' Ndyosi ni, ná taca cua'ni tya'a ma̱ lo'o xa' ñati̱ nu ngusñi cha' ji'i̱ cua ña'a̱ ca jo'ó; tyaca'a tsa na ji'i̱ ycui' Ndyosi nu lu'ú ca xqui'ya cha' ndyanu Xtyi'i ycui' Ndyosi ne' cresiya ji'na. Ndi'ya̱ nacui̱ ycui' Ndyosi: Tyi'i̱ na' ca slo ñati̱ bi', lo'o jua'a̱ tya'a̱ na' lo'o ñati̱ bi'; caca na' ycui' Ndyosi cuentya ji'i̱ ngu' bi', bi' cha' taca caca ngu' bi' ñati̱ 'na. Jua'a̱ nacui̱ Ni.
Ndi'ya̱ ndyu'u cha' nu na'a̱ nu'u̱ tsa̱, cha' ji'i̱ nu cati tya'a cuii nu ntsu'u nde cua̱ nu na'a̱ nu'u̱ cha' ndacui ya' na' la'a tsu' cui̱, jua'a̱ nu cati tya'a candyeru oro bi', cha' ná ngua cuayá' ti' nu'u̱ nquicha': nu cati tya'a cuii bi', bi' laca nu cati tya'a ñati̱ nu ndu̱ cuentya ji'i̱ ycui' Ndyosi cha' chcui' ngu' lo'o nu cati tya'a taju ñati̱ ji'i̱ Jesucristo, sca taju ñati̱ bi' scaa quichi̱; lo'o jua'a̱ nu cati tya'a candyeru oro, bi' laca nu cati tya'a taju ñati̱ bi'.
Li' nde cua̱ ndyu'u tucua sca cuayá' nu nda ycui' Ndyosi cha' culu'u Ni ji'na, sca cha' nu ndyaca chalyuu laca bi'; bi' laca sca nu cuna'a̱ nu ntsu'u ste' ndubi ña'a̱. Ñi'ya̱ ndubi ña'a̱ xee cuichaa, jua'a̱ ña'a̱ late' lacu' nu cuna'a̱ bi'. Li' ngusta quiya' nu cuna'a̱ chu̱' co'. Tii tyucuaa tya'a cuii nscua lo xlya hique nu cuna'a̱ bi'; ñi'ya̱ nscua sca sne' ti, jua'a̱ nscua bi'.
’Lo'o jua'a̱ scua nu'u̱ cha' re cha' tsaa slo nu ñati̱ nu ndu̱ cuentya jna' nde quichi̱ Tiatira, cha' culu'u cha' ji'i̱ ycui' Ndyosi ji'i̱ ngu' bi': “Ndi'ya̱ nchcui̱' lo'o ma̱, na' nu laca̱ nu sca ti Sñi' ycui' Ndyosi, na' nu ngulane tsa xee cloo na' ñi'ya̱ laca lo'o lye tsa ndyatu̱ quii' su talya ña'a̱, na' nu ndubi tsa ña'a̱ quiya' na' ñi'ya̱ laca sca chcua̱ ngatsi nu scui chu̱'.
’Lo'o jua'a̱ scua nu'u̱ cha' re cha' tsaa slo nu ñati̱ nu ndu̱ cuentya jna' nde quichi̱ Esmirna, cha' culu'u cha' ji'i̱ ycui' Ndyosi ji'i̱ ngu' bi': “Ndi'ya̱ nchcui' na' lo'o ma̱, na' nu ntucua̱ lo'o nguxana lcaa cha', la cui' na' nu tya tyucua̱ lo'o tye lcaa cha': Chañi cha' ngujuii na', pana cua ndyu'ú na' chaca quiya'.
’Lo'o jua'a̱ scua nu'u̱ cha' re cha' tsaa slo nu ñati̱ nu ndu̱ cuentya jna' nde quichi̱ Sardis, cha' culu'u cha' ji'i̱ ycui' Ndyosi ji'i̱ ngu' bi': “Ndi'ya̱ nchcui' na' lo'o ma̱: Ndi'i̱ Xtyi'i ycui' Ndyosi lo'o na', bi' laca cati tya'a cui'i̱ lubii nu nda Ni ndyaa tyucui ña'a̱ chalyuu. La cui' jua'a̱ ya' na' ndacui nu cati tya'a cuii ndubi bi'. Cua nda na' cuentya ji'i̱ lcaa ña'a̱ nu ndu'ni ma̱, nacui̱ Ni. Jlo ti' na' cha' ngunu'u̱ cresiya ji'i̱ ma̱, masi nacui̱ ngu' quichi̱ cha' lubii tsa ndu'ni ma̱, nacui̱ Ni.
’Lo'o jua'a̱ scua nu'u̱ cha' re cha' tsaa slo nu ñati̱ nu ndu̱ cuentya jna' nde quichi̱ Laodicea, cha' culu'u cha' ji'i̱ ycui' Ndyosi ji'i̱ ngu' bi': “Ndi'ya̱ nchcui' na' lo'o ma̱: Chañi cha' ndyu'u tucua cha', lcaa cha' nu nda na' lo'o ñati̱; liñi tsa nchcui' na' cha' ji'i̱ ycui' Ndyosi Sti na' lo'o ñati̱, cha' tyucui tyiquee na' ndu'ni na' cña ji'i̱ ycui' Ni. Nu lo'o nguxana ndya' lcaa na nu ntsu'u chalyuu, stu'ba ti ndu̱ na' lo'o ycui' Ni nu ngua li', nacui̱ Jesús.
’Lo'o jua'a̱ scua nu'u̱ cha' re cha' tsaa slo nu ñati̱ nu ndu̱ cuentya jna' nde quichi̱ Filadelfia, cha' culu'u cha' ji'i̱ ycui' Ndyosi ji'i̱ ngu' bi': “Ndi'ya̱ nchcui̱' lo'o ma̱, na' nu laca̱ nu sca ti Sñi' ycui' Ndyosi: Xcui' lubii tsa cresiya 'na, xcui' cha' liñi ndu'ni na'. Juani laca na' loo ji'i̱ ñati̱ 'na ñi'ya̱ ngua jyo'o David loo ji'i̱ ngu' tya sa'ni la. Nu lo'o ta na' chacuayá' cha' cua'ni ñati̱ sca cña, ná tucui taca ji'i̱ tacu̱' cha' ji'i̱ ngu' bi' li'; nu lo'o tacu̱' na' cha' ji'i̱ ñati̱ cha' ná cua'ni ngu' sca cña, ná tucui taca ji'i̱ cua'ni cña bi' li'.