Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mt 4:21 - Chuj San Sebastian Bible

21 'Ix 'at jab'xo, ax xyiln 'ati 'ayc' chawn̈ xo eb' yu'tac sb'a, atn Jacobo yet' Juan, atn eb' yunnal Zebedeo. 'Aych eb' 'a yol jun barco yet' smam cha, wan snipn eb' schim yic syamlab' chay. 'Ix yawtn cot Jesús eb'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuj San Mateo Bible

21 Janic'anto sb'at eb', ix ilchaj chavan̈xo eb' vin̈ yuc'tac sb'a yuuj, aton vin̈aj Jacobo yed' vin̈aj Juan. A vin̈aj Zebedeo ay yic eb' vin̈. Ayoch eb' vin̈ d'a yol jun barco yed' smam chi', van snipan schimpa eb' vin̈ yic yamlab' chay. Axo Jesús ix avtancot eb' vin̈.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mt 4:21
12 Iomraidhean Croise  

Atn sb'i eb' lajchwan̈ schecb' tic: A Simón, tzcuch pax Pedro, yet' jun yu'tac Andrés sb'i; Jacobo yet' jun yu'tac Juan sb'i. A eb' chawn̈ tic, yunnal Zebedeo eb'.


Yob'xil xo yaln Jesús jun tzo'n̈ cha, 'ix yi'n 'at Pedro, yet' Jacobo, yet' jun yu'tac Juan sb'i. Sch'ocj eb' x'at yet' 'a jun niwquil tzalan.


Xlajw cha, xyi'n 'at Pedro yet' eb' yunnal Zebedeo schawn̈il yet'oc, 'ix syamn 'och scusi, caw 'ix 'och pitz'n cuslal 'a spixan.


Yajn̈j cha, xyactn can eb' schim cha, 'ix 'och eb' scuywumoc Jesús.


Yajn̈j cha, xyactn can eb' smam chi yet' jun barco cha, 'ix 'och eb' scuywumoc Jesús cha.


yet' Jacobo, yet' jun yu'tac Juan sb'i, a chawn̈ eb' tic, yunnal Zebedeo eb'. 'Ix ya'n can pax sb'ic eb' Boanerges. A Boanerges tzyal 'el'chi, ow spaxtin eb' 'icha sc'an̈ c'u.


Man̈x 'ic schaj 'at eb' 'anma yet'oc, cojn Pedro yet' Jacobo, yet' Juan yu'tac Jacobo cha, cojn eb' schaj 'at yet'oc.


'Ix schan pax 'el'ch sb'a Simón Pedro yet' Tomás, tzcuch pax Tiyx 'anma'. Ajun pax Natanael 'aj Caná 'a yol yic Galilea. An̈jtona', 'ayc' pax eb' yunnal Zebedeo, yet' chawn̈ xo eb' yit cuywumal eb'.


'Ix ya'n win tzu'xc 'el sjolm Jacobo, yu'tac Juan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan