Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mt 27:16 - Chuj San Sebastian Bible

16 A 'a preso chi 'aych jun win Barrabás sb'i, 'ojcab'il win yuj eb' 'anma smasnil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuj San Mateo Bible

16 A d'a preso chi' ayoch jun vin̈ scuchan Barrabás. Ojtacab'il vin̈ yuj eb' anima smasanil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mt 27:16
9 Iomraidhean Croise  

A 'a junjn ab'il 'a yic q'uin̈, tzyac' 'elt win gobernador chi junjn ewin preso, a tzyala mach tzc'an 'elt eb' 'anma'.


Ax yic 'ix syamn sb'a eb' 'anma cha, 'ix sc'anb'n win Pilato chi 'ixtc 'a eb': —¿Mach junc tze nib'j tzwa'l 'a libre, am win Barrabás, mto a Jesús, jun tzalxi to Cristo? xchi win 'a eb'.


A 'a preso chi 'aych jun win Barrabás sb'i, yet' jun tzo'n̈ xo ewin yitb'eym win cha. Ya'jnac ewin owl yet' eb' yajal, smiljnac ewin jun tzo'n̈ eb' 'anma', yic yoch jun owl cha.


Ax win locn 'a owl cha, win ma'm cham 'anma chi 'aych 'a preso cha, a win x'ajx 'elt 'a libre 'icha xyutj eb' yalni. Ax Jesús, 'ix 'ajx can 'och 'a yol sc'ab' eb' 'icha tznib'j cha.


Yuj cha, 'ix 'awj chan̈ eb' smasnil 'ixtic: —A jun winc tic, matz qui nib'j on̈. A win Barrabás, a win tza'l 'a libre, xchi eb' 'a winac. A win Barrabás cha, 'elc'm winac.


A Jesús cha, yicn̈ej Dios yaji, caw tojl sb'eyb'al. Palta ax tic, ma'ix e chaj 'el 'a libre. Ax jun win ma'm cham 'anma xe c'an 'elt sjeloc.


Yojc xon eb' jun sley Dios tzalni, to a eb' tzb'on jun tzo'n̈ chi 'ixta', smoj s'atcn eb' 'a chaml 'a jun 'ejmn̈ej. Palta an̈j 'ijnoc sb'on eb', tzlaj tzalj pax eb' yet' eb' yit 'anmal tzb'on jun tzo'n̈ chi yet'oc.


Tzwa'n pax 'at stzatzl sc'ojl Andrónico yet' Junias. To wit chon̈b' in b'a yet' eb', witb'eym pax in b'a yet' eb', yic woch 'a preso yet' eb' 'a jun 'el. Caw 'ay yel'ch eb' 'a qui cal an̈ schecb' on̈ Cristo on̈. Sb'ab'l 'a'jnac 'och eb' sc'ojl 'a Cristo 'ayin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan