Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mt 14:2 - Chuj San Sebastian Bible

2 Yuj cha, xyaln win 'ixtc 'a eb' tz'a'n servil: —A jun cha, atn win Juan Bautista xpitzw pax 'a scal eb' chamnac. Yuj cha, 'ay spoder sb'on jun tzo'n̈ milagro cha, xchi winac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuj San Mateo Bible

2 Yuj chi' ix yalan vin̈ d'a eb' tz'ac'an servil: —A jun vin̈ chi', aton vin̈aj Juan, vin̈ ac'jinac bautizar, ix pitzvixi vin̈ d'a scal eb' chamnac. Yuj chi' ay yopisio vin̈ sb'oan juntzan̈ milagro chi', xchi vin̈.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mt 14:2
7 Iomraidhean Croise  

Wal yel tzwal 'ayex, a 'a scal eb' 'anma 'a yolyib'n̈q'uinl tic, may junc mach 'ec'b'al yel'ch 'a yib'n̈ Juan Bautista cha. Palta ax eb' 'aych 'a yol sc'ab' Dios, wach'xam eb' caw may yel'chi, yel xo 'ec'b'al swach'l yic eb' 'a yib'n̈ yic Juan cha.


—'Ay eb' tzalni tolab' Juan Bautista ach. 'Ay pax eb' tzalni tolab' Elías ach. 'Ay pax eb' tzalni tolab' Jeremías ach, mto junc xo schecb' Dios 'e'nc 'a pecti', xchi eb' 'a 'a.


A 'a jun tiempoal cha, 'ix c'och Juan Bautista 'a jun cusltac lum 'ay 'a yol yic Judea. Ata xyal-l spaxti Dios 'a eb' 'anma tzlaj c'och 'a 'a.


A 'a jun tiempoal cha, 'ix sat sc'ojl win rey Herodes yab'n jun tzo'n̈ tas tzb'o Jesús, yujto c'uxn xpucl speclal 'a scal smasnil 'anma'. Yuj cha, 'ix yaln win 'ixtic: —A jun cha, atn win Juan Bautista xpitzw pax 'a scal eb' chamnac, yuj cha, 'ay spoder sb'on jun tzo'n̈ cha, xchi winac.


'Ix ta'w eb' 'ixtc 'a 'a: —'Ay eb' tzalni tolab' Juan Bautista ach, 'ay pax eb' tzalni tolab' Elías ach, 'ay pax eb' tzalni tolab' schecb' ach Dios, 'e'nc ach 'a pecti', xchi eb'.


Ax win Herodes, win yajl 'a Galilea, c'uxn xyab' win speclal tastc 'ix sb'o Jesús. Ton̈j 'ix sat sc'ojl winac, yujto 'ay eb' tzalni to a Juan xpitzw pax 'a scal eb' chamnac.


Til wal 'anma xc'och ta'. 'Ix laj yal-lanc eb' 'ixtic: —A Juan, may 'aj 'ix ch'ox junc milagro, palta jantcn̈ej tas 'ix yal yuj Jesús tic, caw yel, xchi eb'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan