Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lc 21:16 - Chuj San Sebastian Bible

16 Palta 'ay ex, a e mam e nun, eyu'tac, mto jun tzo'n̈ xo eb' e yican, mto eb' e wach'c'ojl 'oj sutmjc 'och 'ayex. 'Ayx 'oj ex smil cham eb'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuj San Mateo Bible

16 Palta a ex tic, a e mam e nun, eb' eyuc'tac, eb' e c'ab' eyoc yed' eb' eyamigo, ol meltzaj och eb' ajc'olal d'ayex. Ay ex ol ex smilcham eb'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lc 21:16
14 Iomraidhean Croise  

A eb' o'tac, yet' eb' ecan, caw wal 'ajc'ojl xo yajch eb' 'ayach, c'ultacl tz'el yaw eb' yaln tas 'a a patquil. Wach'xam caw wach' tzyutj paxtinc sb'a eb' 'ayach, palta man̈ a'ch eb' yipc a c'ojol, xchi 'ayin.


Ach Jeremías, a smasnil eb' a wach'c'ojol, yet' eb' o'tac, caw tzyac' eb' 'es 'a apatic, yuj cha, man̈x a'ch eb' yipc a c'ojol.


A 'a jun tiempoal cha, 'ay eb' 'u'tacab'il 'oj ya'ch yu'tac 'a yol sc'ab' chamel. 'Ay pax eb' mamb'il 'ixta 'oj yutc sb'a 'a yunnal. An̈jtona', 'ay pax eb' 'unnab'il 'oj yac' owl yet' smam, ax ya'n 'och eb' smam chi 'a yol sc'ab' chamel.


A eb' 'u'tacab'il, 'ay eb' 'oj ya'ch yu'tac 'a yol sc'ab' chamel, 'ixta 'oj yutc pax sb'a jun tzo'n̈ eb' mamb'il 'a yunnal. Ax eb' 'unnab'il, 'ay eb' 'oj yac' owl yet' smam, ax smiln cham eb' smam cha.


'Ay eb' mamb'il, 'oj 'och 'ajc'ojlal 'a yunnal. 'Ay pax eb' 'unnab'il 'oj 'och 'ajc'ojlal 'a smam. An̈jtona', 'ay eb' nunb'il 'oj 'och 'ajc'ojlal 'a yune'. 'Ixta pax eb' 'uneab'il, 'oj 'och eb' 'ajc'ojlal 'a snun cha. 'Ay pax eb' 'ix tzya'ch yalib', 'oj 'och eb' 'ix 'ajc'ojlal 'a yalb' cha. An̈jtona eb' 'ix 'alb'al cha, 'oj 'och eb' 'ix 'ajc'ojlal 'a yalb' cha, xchi Jesús 'a eb'.


Yujto an 'oj ex wac' paxtinoc, ax wa'n jun jelnal 'ayex. Yuj cha, may junc eb' tzchichn 'och 'ayx 'oj eya'n ganar. May junc eb' tza'wni sjelnal 'icha jun 'oj wac' 'ayex.


Ax eb' 'anma smasnil, 'oj chichnc 'och eb' 'ayex, yujto 'aych e nab'en 'ayin.


'Ix ya'n win tzu'xc 'el sjolm Jacobo, yu'tac Juan.


Wan xo sjuln cham eb', 'ix leslwi Esteban, 'ix yaln 'ixtic: —Ach Wajlil Jesús, chaj in pixan, xchi.


A eb' cha, xyac' ganar eb' ya'n techjoc, yujto chamnc jun tzcuch Calnelu yuj eb', 'elnc can schiq'uil. 'Ix yac' ganar eb', yujto te'n xyutj eb' ya'n testigoal sb'a yu'uj. Ma'ix xiw eb' schami, caw xyaln̈j sc'ojl eb' ya'n cham sb'a yu'uj.


[Wojtac, jantcn̈ej tas tze b'o'o.] Wojtac, to 'ayx 'ec' 'a jun chon̈b' 'aj tzyac' Satanás yajlil, palta an̈ja yiclum ex 'ayin. A Antipas, caw yel ya'jnac testigoal sb'a wu'uj. 'Ix milx cham 'a e cal, 'a 'aj 'ayc' Satanás cha, palta an̈ja ma'ix eyactj can eya'n 'och e c'ojl 'ayin.


A jun tzcuch Calnelu cha, a yic 'ix sn̈i'chtan jun yol seyo, 'ix wiln jun yet'l 'aj tz'a xajmb'al. A 'a yalan̈, ata 'ay spixn eb' milb'il cham yuj spaxti Dios, yujto ya'jnac testigoal sb'a eb' yu'uj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan