Jueces 2:1 - Chuj San Sebastian Bible1 'Ix 'at jun yángel Jehová 'a Gilgal, 'ix c'och 'a Boquim, xyaln 'a eb' israel 'ixtic: An ex wij 'elt 'a Egipto, xlajw cha, ex wi'n cot 'a jun lum tic. Atn lum wa'jnac can in ti wa'n 'a eb' e mam eyicham, yic waln can 'a eb' 'ixtic: May b'a'n̈ 'oj in satl jun trato xwac' eyet' tic, Faic an caibideilChuj San Mateo Bible1 A d'a Boquim ix sch'ox sb'a Yángel Jehová, ix cot d'a Gilgal, ix yalan d'a eb' chon̈ab' israel icha tic: A in ex viq'uelta d'a Egipto, ex vic'ancot d'a sat lum luum vac'nac in ti' vac'an d'a eb' e mam eyicham. Valannac to malaj b'aq'uin̈ ol satel jun in trato vac' eyed' tic, Faic an caibideil |
A Jehová tztac' yuj smasnil, a tzaln 'ixtic: 'Oj in b'ab'l checc 'at jun in checab', sec a 'oj b'ab'l b'onc in b'e an Yajl in tic yic mantzac in c'och 'ayex. An tan̈b'iln xon eyu'uj, wal 'a yajn̈ej ax woch 'a yol watut. Ax tic, tze nib'j xon tzjaw jun in checab' yic tzya'n b'o 'el'chc in trato, palta 'ab'ec, an ton 'oj in jawi.