Jeremías 7:2 - Chuj San Sebastian Bible2 'Ochn̈ lin̈n 'a sti spuertail watut an Jehová in tic, tzlajw cha, tzaln 'a eb' 'anma chi ta', to an tzwac' al 'ixtc 'a eb': E masnil ex cajn ex 'a chon̈b' Judá, ex tzex 'och 'a jun puerta tic, yic tz'at eya'nc 'emmquilal 'a Jehová, macljec eyab' jun tzo'n̈ spaxti tic. Faic an caibideilChuj San Mateo Bible2-3 Ochan̈ tec'tec' d'a spuertail in templo a in Jehová in tic, tzalan juntzan̈ lolonel tic d'a eb' anima: Masanil ex cajan ex d'a Judá, mach ex tzex och d'a jun puerta tic yic tzex och ejmelal d'a Jehová, scham val eyab'an jun lolonel yic Jehová Yajal d'a Smasanil, aton co Diosal: Tato ol e b'o e b'eyb'al yed' tas tze c'ulej, ol ex vac' cajnaj d'a sat lum tic. Faic an caibideil |
'Ixic, 'at al yab' eb' 'aj Jerusalén, to an Jehová in, an tzwal 'a eb' 'ixtic: Tzin na cot wal eyiclumal 'ayin, yic ex wi'n 'och wico'oc, caw tzin e chamc'ojlej, 'icha junc cob's 'ix tot xnupni, caw 'ay schamc'ojlal 'a yichmil, 'ixta ex. 'Ochnc ex tza'n wuj 'a lum cusltac lu'um, atn lum lum may xon 'aj tz'awxi.
Jantcn̈ej eb' tz'ab'ni, ya' cab' 'och eb' schicn 'a tas tzyal Espíritu 'a junjn iglesia. A eb' 'oj 'a'nc ganar ya'n techjoc, 'oj wac' swa eb' jun maná c'ub'b'il 'eli. 'Oj wac' pax junjn q'uen caw sac 'a eb'. Ax 'a junjn q'uen cha, tz'ib'b'il 'och jun 'ac' b'i may mach 'ojtnac. Cojn eb' 'oj chanc yico', a eb' 'oj 'ojcanc 'el jun cha, xchi.