Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 37:3 - Chuj San Sebastian Bible

3 A win rey Sedequías cha, 'ix schec cot win Jucal yunnal Selemías, yet' win ya'mal 'och sti eb' 'a Dios, atn Sofonías yunnal Maasías, yic tzwul in yilnc eb' an Jeremías in tic, xyaln eb' 'ayn 'ixtic: Leslwan̈ 'a Jehová qui Diosalec cuj on̈, xchi eb'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuj San Mateo Bible

3 A vin̈aj rey Sedequías chi' ix checancot vin̈aj Jucal yuninal vin̈aj Selemías yed' vin̈aj sacerdote Sofonías yuninal vin̈aj Maasías, yic tzul in yilan eb' vin̈, ix yalan eb' vin̈ d'ayin icha tic: Lesalvan̈ d'a Jehová co Diosal cuuj, xchi eb' vin̈.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 37:3
20 Iomraidhean Croise  

Yuj cha, xyaln win rey chi 'a jun schecb' Dios chi 'ixtic: —Tzin tew 'ayach, to tzach leslwi 'a Jehová a Diosal wu'uj, sec tzb'ox can in c'ab' tic, xchi. Xlajw cha, 'ix leslwi jun schecb' Dios cha, 'ix b'ox can sc'ab' win rey chi jun 'ejm xo, 'icha yaj xon 'a yic yalan̈.


Tzin tew wal 'ayx ticnec, comnoc tzeyac' wal niwnc'ojlal 'ayn yuj in tenmtacl 'ix 'och 'ayx tic. Cojxn jun 'ejm tic 'ixta xwutej. Leslwan̈c 'a Jehová e Diosal cha, sec tzyij 'el jun yailal to yic chaml yaj 'a jun in nacion̈ tic, xchi winac.


'Ix yaln pax win rey chi 'ixtic: —Tztac' e 'at 'a lum cusltac lum cha, yic tz'at eya'nc e xajmb'al 'a Jehová e Diosal cha, cojn toto man̈ najtoc tzex 'ati. Tzex leslwi pax 'a Dios chi wu'uj, xchi win rey cha.


X'ec' jaye c'u, xlajw cha, 'ix 'awtx 'at Moisés yet' Aarón yuj win rey cha, 'ix yaln win 'a eb' 'ixtic: —Leslwan̈c 'a Jehová, to tzyij 'el e no pajtza tic 'ayn yet' eb' wit chon̈b' tic, sec tzex wa'l 'a libre, yic tz'at eya'nc e xajmb'al 'a Jehová cha, xchi.


'In caw wal tz'ec' 'a yib'n̈ sma'n sb'a c'u, yet' yejm q'uen sacb'at tic. Yuj cha, man̈x 'oj wi'c tiempo 'ayex, tztac' e 'at 'a 'ajtil tzeyal cha. Leslwan̈c 'a Jehová, sec tzyij 'el jun yailal tic 'a quib'n̈ on̈, xchi winac.


'El'ch cab' scatb' paxti eb' chi 'ayn Mamin Jehová, toto man̈ wach'c ach wutj ach wa'n servil, toto ma'ix in c'an a wach'c'ojlal 'a yib'n̈ eb' 'ajc'ojl yajch 'ayn cha, yic 'aych eb' 'a syailal yet' 'a scusc'ojlal.


'In tzeyal 'a junc te te 'ixtic: Ach tic, qui mam ach, xe chi. Tzeyaln pax 'a junc q'uen q'ue'en: Ach tic, qui nun ach, xe chi paxi. Ax 'ayin, a yich e patc tzeya'cn coti, man̈xtzac ex cot q'ueln 'ayin. Ax 'a yic tzjaw tzann̈j yab'ilal 'a eyib'an̈, tzeyaln 'ayn 'ixtic: ¡Cotan̈, colwjan̈ quet' on̈! xe chi.


An Jehová in, tztac' wuj smasnil, e Diosal in paxi, tzwal yuj win Acab yunnal Colaías, yet' pax yuj Sedequías yunnal Maasías, atn eb' tzaln 'el jun tzo'n̈ 'es paxti 'a in b'i: 'Oj wac' milxoc cham eb' yuj Nabucodonosor cha. Q'ueln ex 'och wal 'ax tic, ax smiln cham win eb'.


Ax win rey Sedequías chi in 'a'n 'ijxoc 'at 'a sdespacho. A yic in c'och 'a yojltac win rey cha, 'ix sc'ultac c'anb'n win 'ixtc 'ayin: —¿'Aym junc spaxti Jehová tzal wab'i'? xchi winac. In ta'w 'ixtc 'a winac: —N', 'ay toni, 'ixtc wal yaln 'ixtic: Ach tic mamin rey, 'oj ajx 'och 'a yol sc'ab' win sreyl Babilonia, xin chi.


Alc 'a sreyl Judá, atn jun ex checn cot wul e c'anb'c 'ayin, to a eb' soldado yic win sreyl Egipto 'ix cot colwjoc eyet' eyalni, tox 'ix meltzj pax eb' 'a Egipto cha.


A Sefatías yunnal Matán, yet' Gedalías yunnal Pasur, yet' Jucal yunnal Selemías, yet' pax Pasur yunnal Malquías, a eb' tic, caw xyab' eb' tas 'ix wal-l 'a sat eb' chon̈ab' yic xwalni:


Smasnil eb' syajlil eb' soldado ajun yet' Johanán, win yunnal Carea, yet' Azarías yunnal Osías, yet' pax smasnil eb' 'anma', eb' niwc yel'chi, yet' eb' may yel'chi, 'ix jaw eb' 'ayn an schecb' in Dios tic.


Ax tic, caw wal niwquil jun e tenmtacl wan eya'n 'ochi, yujto ax xeyac' in c'anb'c 'a Jehová qui Diosalec, 'ix eyaln 'ayn 'ixtic: Tewan̈ 'a Jehová qui Diosal cuj on̈, ax a'n cojcoc 'el smasnil tas 'oj yala', 'oj qui yicloc, xe chi.


A win comandante Nabuzaradán, a win 'ix yamn cot Seraías, atn win sat ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios, yet' win Sofonías win schab'l ya'mal 'och sti eb', yet' pax 'oxwn̈ xo eb' tztan̈wni sti yatut Dios.


A yic xyiln eb' 'anma cha, to til wal 'anma tzcham yuj no', 'ix 'at yalnc eb' 'ixtc 'a Moisés. —'Ix 'och wal qui mul caln tu paxti 'a Jehová yet' 'ayach. Palta ax ticnec, tewan̈ 'a Jehová, to tzyij 'el e no chan tic 'a qui cal, xchi eb'. —Yuj cha, 'ix leslwi Moisés 'a Jehová, to tzyac' niwnc'ojlal 'a yib'n̈ eb' 'anma yuj smul cha.


Xyaln win Simón chi 'ixtic: —Leslwan̈c 'a Cajlil wu'uj, sec ma'oj jawc jun yailal chi tzeyal jawc 'a wib'n̈ cha, xchi winac.


Yuj cha, xyaln smasnil eb' chon̈b' chi 'ixtic: —C'an 'a Jehová qui Diosalec cu'uj sec matz on̈ chamec, yujto caw 'ix niwtj qui mulec yic xqui c'annec jun qui reylec tic, xchi eb'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan