Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 22:2 - Chuj San Sebastian Bible

2 atn win 'aych reyloc sjelc David. Tzaln pax 'a sat eb' 'aych yajlil yet' winac, yet' pax 'a sat smasnil eb' 'anma cajn ta', to tzmaclj eb' yab' in paxti an Jehová in tic, yujto an tzwal 'ixtic:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuj San Mateo Bible

2 d'a vin̈, aton vin̈ yin̈tilal vin̈aj David. Tzalan pax d'a yichan̈ masanil eb' ayoch yopisio yed' vin̈ yed' pax d'a eb' anima ay ta' to smaclej yab' in lolonel tic eb'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 22:2
18 Iomraidhean Croise  

Yuj cha, 'ix yaln win Micaías chi 'ixtic: —'Ab' wal spaxti Jehová. 'Ix wila chotn 'ejm Jehová 'a sdespacho, ax eb' yángel 'a satcha'an̈ oyn 'och eb' 'a stz'ey.


Ex 'aj Jerusalén lajn ex yet' eb' eyajlil, 'icha wal eb' 'aj Sodoma yet' eb' 'aj Gomorra 'ixta 'ex. 'Ab'ec, a jun tzo'n̈ paxti tic, cuynb'il xyac' Jehová qui Diosalec.


Ex yajl eyaj 'a Jerusalén, caw wal b'uchmtac ex, 'ab'c wal spaxti Jehová.


A 'oj 'och sjelc rey David, 'oj can sjelc 'a yopiso cha. 'Oj yac' yajlil 'a yib'n̈ smasnil 'anma 'a junjn lugar. Yu'uj ax scann̈j yolyib'n̈q'uinl tic 'a junc'ojlal. 'Oj yic' yip yopiso cha, ax sb'eyc'ojlwi 'a stojlal, ticnec yet' 'a b'aq'uin̈. A Jehová tztac' yuj smasnil, 'oj yac' 'el'choc jun tic, yujto nab'ilx yu'uj.


'Ix yaln Jehová 'ixtc 'ayin: Al 'a win rey yet' 'a 'ix snun winac, to an tzwal 'ixtic: 'Emn̈ect 'a e despacho. Tzlajw cha, ax 'a sat lum tzex 'em wocan, yujto a jun e corona man̈x jantcoc swach'l yilxi, caw 'oj 'ijxoc 'el 'a e jolom.


Tzal 'a eb' 'ixtic: Ex sreyl Judá, yet' ex 'aj Jerusalén, 'ab'c tas tzyal Jehová, jun tztac' yuj smasnil, atn qui Diosalec an̈ israel on̈c tic, a tzaln 'ixtic: 'Oj wa' cot wal jun niwquil yailal 'a yib'n̈ jun e chon̈b' tic, a smasnil eb' 'oj 'ab'noc, caw 'oj sat sc'ojl eb' yab'ni.


'Ix yaln Jehová 'ixtc 'ayin: 'Ixc 'ejm 'a sdespacho win sreyl Judá, tzaln jun tzo'n̈ paxti tic 'a winac,


Toto caw yel 'oj e b'eylb'oc jun tzo'n̈ tzwal tic, to 'ixta', 'oj 'ochn̈j eb' yin̈tl David reyal. 'Aych eb' 'a yol caruaje, 'ay q'ue pax eb' 'a yib'n̈ chej ax yoxt eb' 'a spuertail jun despacho tic, ajun eb' niwc yopiso yet' smasnil eb' chon̈b' yet'oc.


E masnil ex 'aj Jerusalén, ex 'ic'b'ilx 'at 'icha presoal 'a Babilonia, 'ab'c wal tas tzwala.


An Jehová in, e Diosal in, an tzwal 'ayach, to tz'at al 'ixtc 'a Sedequías sreyl Judá: Al 'a 'a to an Jehová in, an tzwal 'ixtic: 'Oj wa'ch jun chon̈b' tic 'a yol sc'ab' sreyl Babilonia, a 'oj n̈usnoc cani.


Yuj wal cha, an Jehová in, an tzwal 'aych Joacim, ach sreyl Judá, to may xon junc en̈tl 'oj 'och a jelc 'a sdespacho David. A 'a niwnal, 'oj can t'ocn 'a sat lu'um, ax sma'x yuj yoc c'u 'a c'ual, ax 'a 'ac'wal, 'oj ma'xoc yuj si'ic.


'Ochn̈ lin̈n 'a sti spuertail watut an Jehová in tic, tzlajw cha, tzaln 'a eb' 'anma chi ta', to an tzwac' al 'ixtc 'a eb': E masnil ex cajn ex 'a chon̈b' Judá, ex tzex 'och 'a jun puerta tic, yic tz'at eya'nc 'emmquilal 'a Jehová, macljec eyab' jun tzo'n̈ spaxti tic.


Yuj cha, ex 'icha 'ilm calnelu eyaj 'a in chon̈ab', 'ab'c wal tas tzwala:


Yuj cha, tzcham wal a maclni spaxti Jehová tic. Atn jun tzo'n̈ tzal 'ayn yuj 'ixtic: Man̈ al-l jun tzo'n̈ spaxti Dios 'a eb' israel, atn eb' yin̈tl Isaac, xa chi.


A jun cha, caw niwn 'oj 'aj 'el'chi. 'Oj alxc yu'uj, chajtlto Yunnal jun yel xo niwn yel'chi, atn Dios. Ax Cajlil, atn Dios cha, a 'oj 'a'nc 'och e reyloc. 'Oj 'ochcn sjelc win rey David, atn jun smam yicham.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan