Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 21:1 - Chuj San Sebastian Bible

1-2 'Ix schecb't win rey Sedequías win Pasur yunnal Malquías, yet' win ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios, atn win Sofonías yunnal Maasías, yic tz'at in yilnc eb' an Jeremías in tic. 'Ix yaln eb' 'ixtic: Tzon̈ tew 'ayach, to tza c'anb'j 'a Jehová cuj an̈ tic on̈, yujto a Nabucodonosor sreyl Babilonia wan ya'n owl quet' on̈. Toq'ue tzch'ox Jehová chi yip si'mb'il, 'icha ya'jnac 'a yic yaln̈taxi, sec tz'ijx 'el Nabucodonosor chi yu'uj, xchi eb' 'ayin. Xlajw cha, xpaxtin Jehová 'ayin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuj San Mateo Bible

1 A vin̈aj rey Sedequías ix checancot vin̈aj Pasur yuninal vin̈aj Malquías yed' vin̈aj sacerdote Sofonías yuninal vin̈aj Maasías, yic sjavi eb' vin̈ in yil a in Jeremías in tic, yic syalan eb' vin̈ d'ayin icha tic:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 21:1
20 Iomraidhean Croise  

—'Ixquec, 'at c'anb'jec 'a Jehová wu'uj, yuj eb' chon̈ab', yet' pax yuj smasnil eb' 'aj Judá, tas yel'ch tas tzyal ch'an̈ libro 'ix chax cha. Caw am 'ay cot yowl sc'ojl Jehová 'a quib'n̈ec, yujto ma'ix schaj eb' qui mam quichmec yab' tas tzyal ch'an̈, xchi winac.


A eb' yunnal Josías atn stzol-l eb' tic: Johanán, Joacim, Sedequías, yet' Salum.


A Adaía yunnal Jeroham, a Jeroham yunnal Pasur, a Pasur yunnal Malquías; a Malquías yunnal Masai, Masai yunnal Adiel, a Adiel yunnal Jazera, a Jazera, yunnal Mesulam, a Mesulam yunnal Mesilemit, ax Mesilemit yunnal Imer.


Xlajw cha, xchecx cot win rey yet' eb' soldado 'aj Babilonia yuj Jehová, yic tzya'n owl yet' eb' 'aj Judá cha. A yic 'ix 'ajx ganar eb', 'ix milx cham eb' quelm yet' espada a yol yamq'uil yatut Dios. Man̈x 'a jac sniwnc'ojlal 'a eb' quelem, 'a eb' cob'es, yet' 'a eb' 'ichmtac 'anma man̈x 'a yip. Xya'ch Jehová smasnil eb' 'a yol sc'ab' jun rey cha.


A smasnil eb' yican Seraías tzmunlj yet' 'a yatut Dios, 'ay 822 eb'. Win yoxil tzcuch Adaías yunnal Jeroham, yixchicn Pelalías. Eb' smam yicham atn Amsi, Zacarías, Pasur, yet' Malquías.


Xlajw cha, xwi'n 'at eb' 'a yatut Dios, atn 'a jun cuarto yic eb' yunnal Hanán, win yunnal Igdalías, atn jun caw 'ay yel'ch Dios 'a sat. A jun cuarto cha, junn̈j yaj yet' yic eb' yajl yaj 'a yatut Dios cha, a 'a yib'n̈ scuarto Maasías yunnal Salum, ata 'ay. A win cha, yajl yaj 'a eb' tztan̈wni yatut Dios cha.


'Ix 'ajx 'och Sedequías sreyloc chon̈b' Judá yuj win Nabucodonosor sreyl Babilonia. A Sedequías cha, yunnal Josías, 'ix 'ochcn reyl sjelc Jeconías yunnal Joacim.


Ax win rey Sedequías chi in 'a'n 'ijxoc 'at 'a sdespacho. A yic in c'och 'a yojltac win rey cha, 'ix sc'ultac c'anb'n win 'ixtc 'ayin: —¿'Aym junc spaxti Jehová tzal wab'i'? xchi winac. In ta'w 'ixtc 'a winac: —N', 'ay toni, 'ixtc wal yaln 'ixtic: Ach tic mamin rey, 'oj ajx 'och 'a yol sc'ab' win sreyl Babilonia, xin chi.


A win rey Sedequías cha, 'ix schec cot win Jucal yunnal Selemías, yet' win ya'mal 'och sti eb' 'a Dios, atn Sofonías yunnal Maasías, yic tzwul in yilnc eb' an Jeremías in tic, xyaln eb' 'ayn 'ixtic: Leslwan̈ 'a Jehová qui Diosalec cuj on̈, xchi eb'.


Alc 'a sreyl Judá, atn jun ex checn cot wul e c'anb'c 'ayin, to a eb' soldado yic win sreyl Egipto 'ix cot colwjoc eyet' eyalni, tox 'ix meltzj pax eb' 'a Egipto cha.


A Sefatías yunnal Matán, yet' Gedalías yunnal Pasur, yet' Jucal yunnal Selemías, yet' pax Pasur yunnal Malquías, a eb' tic, caw xyab' eb' tas 'ix wal-l 'a sat eb' chon̈ab' yic xwalni:


In ya'n win rey Sedequías chi 'ijxoc cot 'a yojltac, masnto 'a yoxl spuertail yatut Jehová. Ata 'ix yal win rey chi 'ayn 'ixtic: —'Ay jun tas 'oj in c'anb'c 'ayach, tzin nib'ej to caw wach' 'oj otc a pacn 'ayin, xchi winac.


A win comandante Nabuzaradán, a win 'ix yamn cot Seraías, atn win sat ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios, yet' win Sofonías win schab'l ya'mal 'och sti eb', yet' pax 'oxwn̈ xo eb' tztan̈wni sti yatut Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan