Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ex 3:10 - Chuj San Sebastian Bible

10 Yuj cha, 'ixc ticnec, ach tzach wa'ch 'a sat paxtinc 'a win sreyl Egipto cha, ach 'oj a paxtin 'a winac, ax e'n 'elt eb' in chon̈b' chi 'a jun lugar cha, xchi Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuj San Mateo Bible

10 Yuj chi', tzach b'at ticnaic, tzach vac'b'at d'a yichan̈ vin̈ sreyal Egipto chi', yic sb'at ach lolonoc yed' b'at ic'anelta in chon̈ab' d'a Egipto chi', xchi d'a vin̈.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ex 3:10
20 Iomraidhean Croise  

Xlajw cha, xyaln Jehová 'a 'ixtic: —Yowlal tzojquej 'eli to a eb' en̈til, chuc chon̈b'al 'aj 'oj c'och cajn eb', mosoal 'oj 'ajch eb', man̈ yico'oc sb'a eb'. Chan̈e ciente ab'il 'oj 'ixtxoc eb' si'mb'il.


Palta an 'oj wac' yailal 'a yib'n̈ jun chon̈b' 'aj 'oj 'och eb' mosoal cha. 'Oj lajwc cha, ax yajx 'elt eb' en̈tl cha, 'oj yic' cot eb' sricoal jun chon̈b' cha.


Yuj cha, 'ix schecn 'at eb' schecab', atn Moisés yet' Aarón, to caw a si'jnac 'el eb'.


'Ix ej b'ey eb' a chon̈b' 'icha tzyac' no calnelu tz'ijx b'eyoc. A Moisés yet' Aarón a eb' xa c'anlb'ej.


A eb' israel cha, 430 ab'il xo sc'och cajn eb' 'a Egipto cha, 'ix 'el paxt eb'.


A 'a jun c'u 'aj 'ix tz'acw 430 ab'il sc'och eb' 'a jun lugar cha, ata 'ix 'elt eb' schon̈b' Jehová 'a yol yic Egipto.


'Ix yaln Moisés 'ixtc 'a Jehová: —Mamin, ach 'ix al 'ayin to an tzin jucb'tzej jun chon̈b' tic, palta ma'ix al 'ayin mach tzcolwj wet'oc. 'Ix aln paxi chajtlto 'ojcab'iln o'oj, 'ay a tzaljc'ojlal wet' alni.


A ticnec, toto yel 'ixta', 'ac' wojcoc 'el a nab'en, sec wach' tzach wojquej 'eli, ax wa'nn̈ej tzaljoc a c'ojol. Ojc wal si'mb'il to a jun a chon̈b' tza'cn 'a yol in c'ab' tic, a chon̈b' yaji, xchi Moisés.


Ax Aarón yet' Moisés, eb' tzb'inax 'a jun lista tic, atn 'a eb' 'aj 'ix yal Jehová, to a eb' tz'i'n 'elt smasnil eb' yin̈tl Israel 'a yol yic Egipto, 'a 'icha wal stzolil.


A Jehová, a yet' jun schecb' 'ix yij 'elt chon̈b' Israel 'a Egipto. An̈jtona jun schecb' chi tztan̈wni jun chon̈b' cha.


'In an wijnac 'elt eb' e mam eyichm 'a Egipto, in coln 'elt eb' 'a 'aj 'aych mosoal. An in checjnac 'at Moisés, Aarón yet' pax María, yic sjucb'tzax eb'.


A eb' in chon̈b' 'ayc' 'a Egipto, tzwila, caw wan yab'n eb' syal ta'. Tzwab'i, caw tzc'acw eb' yab'n syail. Yuj cha, in jaw wul wic' 'elt eb' 'a scal syail. Yuj cha, 'ixic. To ach 'oj ach in checb't 'a Egipto cha, xchi Dios 'a Moisés.


Atn Moisés chi x'i'n 'elt eb' quit chon̈b' 'a Egipto. Chawinc ab'il 'ix sch'ox jun tzo'n̈ milagro 'a Egipto cha, yet' 'a a Chac Mar sb'i, yet' pax 'a lum cusltac lu'um.


Xyaln can pax Dios 'ixtc 'a 'a: A eb' en̈til, 'oj c'och eb' 'a slugar junx chuc chon̈b'al. 'Oj 'ajxc 'och eb' smosooc eb' chuc chon̈b'al cha. Chan̈e ciente ab'il 'oj yab' eb' syal yuj eb'.


Palta an 'oj wac' yailal 'a yib'n̈ eb' chuc chon̈b'al chi 'aj 'oj 'och eb' mosoal cha. 'Oj lajwc cha, ax yelt eb' en̈tl chi 'a jun lugar cha. Ax in ya'n servil eb' 'a jun lugar tic, xchi Dios.


'Ix 'och q'ueln Jehová 'a 'a, 'ix yaln 'ixtic: —An tzach in checb'ti. C'anlb'ej jun ep 'ac'b'il wu'uj, yic tza coln 'elt eb' et israelal 'a yol sc'ab' eb' madianita, xchi.


Yuj cha, xyaln pax Samuel 'ixtc 'a smasnil eb' chon̈b' cha: —A Jehová a si'n 'och Moisés, yet' Aarón yic yi'n 'elt eb' qui mam quichmec 'a lum Egipto.


A yic xc'och Jacob yet' eb' yunnal 'a Egipto, caw x'ixtx eb' yuj eb' 'aj lugar cha, yuj cha, xyaln sb'a eb' 'a Jehová. Ax Jehová schecn 'at Moisés yet' Aarón, ax eb' x'i'n 'elt eb' qui mam quichmec chi 'a Egipto, ax 'a tic xjaw cajn eb' yu'uj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan