Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ex 3:1 - Chuj San Sebastian Bible

1 'Ix 'och Moisés 'ilj calnelu 'a sn̈i', atn win Jetro cha. 'Ay jun c'ual 'ix 'at Moisés chi 'ilj calnelu 'a lum cusltac lu'um, masnto 'ix c'och 'a yich witz Horeb, atn 'a jun witz chi 'aj sch'ox sb'a Dios 'a 'a.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuj San Mateo Bible

1 A vin̈aj Moisés chi' tan̈voj calnel ix yac' vin̈ yuj vin̈ sn̈i', aton vin̈aj Jetro, sacerdote d'a eb' aj Madián. Ay jun c'u ix b'at vin̈aj Moisés chi' tan̈voj calnel, ix c'axpajec' vin̈ d'a tz'inan luum masanto ix c'och vin̈ d'a yich jun lum vitz scuchan Horeb aton d'a jun lum vitz chi' b'aj ix sch'ox sb'a Dios d'a vin̈.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ex 3:1
33 Iomraidhean Croise  

'Ix meltzj Elías 'a jun lugar cha, ax x'aji, 'ix c'och 'a 'aj wan st'ocw lum Eliseo. 'Ay lajchwan̈ mojn no wacx tzt'ocw lum 'a 'a, a 'a no slajub', ata tza'n 'och Eliseo. Yajn̈ej 'ix 'ec' Elías 'a sat, 'ix spotn 'at jun spotl 'a yib'n̈ Eliseo cha.


Yajn̈j cha, 'ix q'ue wan Elías cha, 'ix wa'i, xyu'n a a cha. Ax tas 'ix sc'ux cha, 'ix 'och yip yu'uj, chawinc c'u, chawinc 'ac'wl 'ix b'ey'ti yic xc'och 'a lum jolm witz Horeb, atn lum Sinaí 'aj sch'oxjnac sb'a Dios.


A 'a yich lum witz Sinaí, ata sb'o eb' jun yechl quelm wacx nab'a oro, xlajw cha, xya'n 'ejm sb'a eb' 'a jun yechl cha.


'Oj ach in tan̈wc 'a sjolm q'uen tenm 'a lum tzaln Horeb. Ax yic tzach c'ochi, tza ma'n 'och te a c'occh chi 'a sat q'ue'en, ax yel-l a a chi 'a sat q'uen q'uen cha, 'ixta 'oj 'aj yu'n eb' 'anma tic a', xchi Dios. 'Ixta 'ix yutj Moisés sb'on 'a yojltac ewin yichm wincal chon̈b' Israel cha.


Xlajwn̈ej cha, xya'n win Jetro chi jun xajmb'al yuj yaln wach' paxti 'a Dios; 'ay jun tzo'n̈ xo xajmb'al xyac'a. 'Ix c'och pax Aarón yet' eb' yichm wincal chon̈b' Israel 'a winac, 'ix mol wa eb' 'a yojltac Jehová yet' win sn̈i Moisés cha.


Sb'o cab' sb'a eb', ax chab'ej tzin 'emli, 'oj in ch'ox in b'a 'a smasnil eb' chon̈b' 'a sjolm lum witz Sinaí tic.


Ata xcot eb' 'a lum Refidim yic xjaw eb' ta', ax 'a yojltac lum witz cha, ata sb'o chan̈ eb' scamplamento.


Ax Moisés 'ix 'at paxtinc yet' Jehová Dios 'a sjolm lum witz cha, yujto a 'ix 'awtn paxtinc yet'oc, xyaln 'a 'ixtic: —Al jun tzo'n̈ paxti tic 'a eb' et israelal, atn eb' yin̈tl Jacob, to an Jehová in, an tzwal 'ixtic:


Ata 'ay jun winc Jetro sb'i, ya'mal 'och sti eb' 'anma yaj 'a sdiosal, cajn 'a yol yic Madián cha, 'ay ucwn̈ yisil. 'Ix c'och eb' 'ix 'a sti a 'uc'b'il a chi yac' b'ut'joc te jucub', yic tzyu'n e no scalnelu smam eb' 'ix chi a'.


Ax yic xc'och eb' 'ix 'a win smam cha, sc'anb'n win smam eb' 'ix chi 'a 'ixtic: —¿Tas yuj ex seb' meltzj ticnec? xchi winac.


'Ixta 'ix 'aj sc'ochcn cajn win Moisés yet' win Jetro cha. 'Ix 'ec' jun tiempoal yuj Moisés chi ta'. Ax x'aji 'ix ya'n win Jetro chi jun 'ix yisl chi 'a winac yic tz'och yistziloc, atn 'ix Séfora.


'Ix 'at Moisés 'a sjolm lum witz chi yet' Josué atn jun schecab'.


'Ix ta'w pax Jehová, 'ix yaln 'ixtic: —Wal yel an 'oj woch et'oc, 'ay jun ch'oxnb'il 'oj wac' 'ayach, chajtlto an tzach in checb'ti. Ax yic tox 'ix 'elt eb' in chon̈b' chi oj 'a Egipto cha, ax wul eya'nc 'ejm e b'a 'ayn 'a jun witz tic, xchi Dios.


'Ix yaln Dios 'ixtc 'a 'a: —Man̈ ach 'ochlc 'a tic, 'ij 'el a xan̈ab', yujto a jun lugar 'aj tzach jaw tic, an 'ay wico', an 'ayn 'ec' 'a tic.


Yuj cha, a yic 'ix 'atx eb' 'a lum yich witz Sinaí, man̈x 'a junc eb' xya'ch syumchiquin yet' ston̈.


Ax yic 'ix c'ochx Moisés 'a yatut sn̈i', atn win Jetro, 'ix yaln 'a win 'ixtic: —Yowlal 'oj in meltzj 'a Egipto, to 'oj 'at wil eb' wit chon̈ab'. 'Oj 'at wila', toto pitzn to eb', xchi Moisés. —'Ixc 'an, tzel a b'a 'a yol b'e, xchi sn̈i chi 'a 'a.


'Ix yaln Jehová 'ixtc 'a Aarón: 'Ixc 'at chaj o'tac Moisés 'a cusltac lu'um, xchi. Yuj cha, x'at Aarón 'at scha jun yu'tac chi 'a lum cusltac lu'um, atn 'a lum witz 'aj 'ix sch'ox sb'a Dios Moisés. Ax yic schan sb'a eb', 'ix laj ya'lanc eb' stzatzl sc'ojol, stz'ub'nc 'elt eb' sti'.


An Amos in tic, cajm in noc' 'a chon̈b' Tecoa, a yic 'aych win Uzías reyl 'a chon̈b' Judá, ax Jeroboam, yunnal Joás, a 'aych reyl 'a Israel. Chab'oct ab'il sjaw jun niwquil quixcab' 'a jun chon̈b' tic, 'ix yaln Dios 'ayin to tzwal jun tzo'n̈ paxti tic 'ixtc 'a yib'n̈ chon̈b' Israel.


Nac cot in checnb'il wa'jnac can 'a in checb' Moisés yic 'ayc' 'a sjolm lum witz Sinaí. A jun tzo'n̈ ley yet' jun tzo'n̈ checnb'il cha, smoj wal to tzeyiclj e masnil ax israel ex tic.


'Ay jun c'u 'ix yal Moisés 'ixtc 'a jun sb'alch ajun yet'oc, atn Hobab yunnal Raguel win 'aj Madián: —An̈ tic on̈, tzon̈ 'at 'a jun lugar 'aj xyac' Jehová sti ya'n 'ayn̈ on̈. Con̈ quet' on̈, wach' 'oj ach cutc 'ach quilni, yujto 'ix yac' Jehová sti on̈ sya'iln an̈ israel on̈ tic, xchi.


Xlajw cha, 'ix 'el paxt eb' 'a lum Sinaí, atn lum witz 'aj 'ix sch'ox sb'a Jehová, 'oxe c'u 'ix b'ey eb'. B'ab'l scot te scaxail strato Jehová yuj eb', yic sch'oxn junc lugar 'aj wach' yilj eb'.


A 'a sla'nil Belén cha, ata 'ay jun tzo'n̈ eb' 'ilm calnelu, tzwaymtej eb' scalnelu 'a 'ac'wal.


Schawinquil ab'il xo xc'och ta', x'at 'a lum witz Sinaí, 'a lum cusltac lu'um. Ata sch'ox sb'a jun ángel 'a 'a. 'Ayc' 'a scal jun c'ac', 'aj wan stz'a jun te q'ui'ix.


Uxlche c'u ste'nb'il lum Horeb atn pax lum tzcuch Sinaí, masnto 'a lum Cades-barnea, atn 'a jun b'e tz'ec' 'a lum switzl Seír.


A Jehová qui Diosalec, a 'ix aln jun tzo'n̈ tic 'ayn̈ec 'a lum Sinaí, ata yaljnac 'ixtic: Niwn xo tiempo 'ayx 'ec' 'a jun lum tzaln tic.


Nac cot jun c'u yic 'ayn̈ec 'ec' 'a yojltac Jehová qui Diosalec 'a lum yich witz Sinaí. Ata 'ix yal Jehová 'ayn 'ixtic: Yamb'tzej eb' 'anma tic, yujto 'oj wac' yojcoc 'el eb' in paxti'. Ax scuyn sb'a eb' yoch 'emmquilal 'ayin, sec 'ay wel'ch 'a sat eb' yic pitzn eb' 'a sat lum lum 'oj wac' 'a cha, ax scuyn can eb' yunnal, xchi.


A 'a sla'nil Cedes cha, 'a 'aj 'ay te mach' yic Zaanaim, ata 'ay smantiado Heber win quenita, yujto tox 'ix spojl sb'a 'a scal eb' yit quenitail, atn eb' yin̈tl Hobab, win sn̈i Moisés.


Yuj cha, 'ix sc'anb'n 'ixtc 'a winac: —¿Tom cojn eb' onnal tic smasnil? xchi Samuel. —'Ayt junx win slajb' 'unin, 'aycn 'at win chi 'ilj calnelu, xchi Isaí. —'At 'ac' 'ijxoc cot winac; toto matz jaw winac, matz tac' tzon̈ wa'ec, xchi Samuel cha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan