Ex 29:43 - Chuj San Sebastian Bible43 Atn wal ta 'oj in cha in b'a yet' eb' israel, ax jun lugar cha. 'Oj in sacb'tzoc yet' in poder, ax yochcn wico'oc. Faic an caibideilChuj San Mateo Bible43 Ata' ol in ch'ox in b'a d'a eb' etisraelal, yuj chi' vic ol ajcan jun mantiado chi', yuj in tziquiquial. Faic an caibideil |
Xlajw cha, junn̈j xyutj eb' yutz'n strompeta cha, junn̈j xyutj eb' sjaj sb'itni, junn̈j xyutj pax eb' yaln wach' paxti', yuj yaln eb' yuj diosal 'a Jehová. 'Ix 'utz'x trompeta, 'ix yucx platillo, yet' jun tzo'n̈ xo yamc'ab', yic tz'och b'it 'a Dios. Ya' sb'a wan sb'itn eb', 'ix yaln eb' 'ixtic: Calc wach' paxti 'a Jehová, yujto yel xo wach' snab'en, yujto 'ay schamc'ojlal 'a jun 'ejmn̈ej, xchi eb' 'a sb'it. A 'a yic jun rato cha, 'ix macchj 'el yol yatut Jehová chi yuj jun 'asun.
Tzyi'n cot eb' junc xo no wacax, yet' junc xo no mam calnelu; tzmilx cham e no 'a yojltac Jehová xajmb'alil, yic tzch'oxn 'eli, to 'ay junc'ojlal 'a scal eb' 'anma yet' Dios. Tzyi'n pax cot eb' ofrenda 'a 'ixm sat trigo mto 'ixm cebada, calb'il yet' aceite, yujto a Jehová 'oj sch'ox sb'a 'ayx ticnec, xchi Moisés 'a Aarón.
A Jehová tztac' yuj smasnil, a tzaln 'ixtic: 'Oj in b'ab'l checc 'at jun in checab', sec a 'oj b'ab'l b'onc in b'e an Yajl in tic yic mantzac in c'och 'ayex. An tan̈b'iln xon eyu'uj, wal 'a yajn̈ej ax woch 'a yol watut. Ax tic, tze nib'j xon tzjaw jun in checab' yic tzya'n b'o 'el'chc in trato, palta 'ab'ec, an ton 'oj in jawi.
Yuj cha, man̈x 'ayc 'och jun 'icha nip chi 'a qui satc qui masnil. A ticnec, lajn on̈c 'icha junc nen 'aj tzquil qui sat, yujto cujec, tzcheclj 'el swach'l Cajlil. Yuj cha, wan slajnb'i qui nab'enec 'icha Cristo, yujto wan xo stz'acw qui wach'lec 'icha swach'il. 'Ixta wan on̈ yutnec Cajlil, atn Yespíritu Dios.