Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ex 27:3 - Chuj San Sebastian Bible

3 Smasnil syamc'ab'il jun yet'l xajmb'al cha, broncen̈ej tz'aji: atn 'aj tz'em stan̈il c'ac', sluchlab'il, yuc'b'al, syamlab'il yet' 'aj tz'em stzac'ac'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuj San Mateo Bible

3 Masanil jantac syamc'ab'il altar chi', nab'a bronceocabi: Aton yed'tal b'aj tz'ic'chajel q'uen tic'aq'uil taan̈, q'uen pala, q'uen nivac uc'ab', q'uen tenedor yed' pax yed'tal b'aj tz'em te tzac'ac'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ex 27:3
17 Iomraidhean Croise  

An̈jtona', 'ix sb'on pax Hiram jun tzo'n̈ chen, niwc luchlab', yet' 'uc'ab'. 'Ixtnta 'ix 'aj slajw sb'o smasnil jun tzo'n̈ 'ix yac' rey Salomón b'o 'a yatut Jehová.


jun tzo'n̈ chen, jun tzo'n̈ luchlab', yet' pax jun tzo'n̈ niwc 'uc'ab'. A smasnil jun tzo'n̈ yamc'ab' sb'o Hiram yuj rey Salomón, yic yatut Jehová. A jun tzo'n̈ cha, nab'a bronce caw tzwetzwni yilxi.


'Ix ya'n pax b'o jun tzo'n̈ vaso, jun tzo'n̈ q'uen 'icha texlex, jun tzo'n̈ niwc 'uc'ab', jun tzo'n̈ niwc cuchara, yet' pax jun tzo'n̈ tz'ab'c'ac', to nab'a oro smasnil. Oro pax svisagreil spuertail jun Lugar to cojn Dios 'ay yico', yet' pax yic spuertail yatut Dios.


An̈jtona', 'ix yi'n 'at eb' jun tzo'n̈ 'aj tz'em stan̈il c'ac', sluchlab'il, jun tzo'n̈ 'icha texlex, jun tzo'n̈ niwc cuchara, yet' pax smasnil jun tzo'n̈ xo yamc'ab' to nab'a bronce, to tzc'anx 'a yic tz'och 'emmquilal 'a Dios.


'Ix yi'n pax 'at eb' jun tzo'n̈ yet'l stzac'ac' yet' jun tzo'n̈ niwc vaso, yet' jun tzo'n̈ xo yamc'ab' to nab'a oro, mto nab'a plata.


yet' jun tzo'n̈ q'uen luchlab' chib'ej, jun tzo'n̈ q'uen 'uc'ab' yet' jun tzo'n̈ q'uen vaso.


Ax Hiram win cuywjum 'a tzann̈j munljelal, 'ix sb'o pax jun tzo'n̈ xalu, niwc cuchara yet' pax jun tzo'n̈ niwc vaso, 'ixta 'ix 'aj slajw sb'o jun tzo'n̈ munljel xyac' Salomón b'o 'a yatut Dios.


an̈jtona', yet' jun tzo'n̈ chen, jun tzo'n̈ q'uen cuchara, yet' pax jun tzo'n̈ syamlab'il. Smasnil jun tzo'n̈ yamc'ab' yic yatut Jehová xc'anlb'ax cha, nab'a bronce caw tzwetzwni.


Ax Moisés xchan schic'l no', 'ix ya'n 'ejm nan̈l 'a yol jun tzo'n̈ yet'ul, ax nan̈l xo, 'ix secq'ue 'a yib'n̈ jun yet'l xajmb'al cha.


Smasnil tas 'oj c'anxoc 'a in cajnub', broncen̈ej tz'aji, 'ixta pax tz'aj yistacail, yet' pax yistacail sti 'el 'amc' cha, xchi Dios.


Tza'n 'ajxoc 'och sch'ac 'a junjn yisquinyoal. A jun tzo'n̈ sch'ac cha, junn̈j tz'aj sb'o yet' jun yet'l xajmb'al cha. Tzlajw cha, tza'n 'ajxoc 'och bronce 'a 'a.


Tza'n b'o pax junc srejail, nab'a bronce tz'aji. Tza'n 'och chan̈e q'uen argoya bronce 'a 'a, jun 'a junjn yisquinyoal jun reja cha.


An̈jtona bronce pax x'aj smasnil syamc'ab'il jun yet'l xajmb'al cha, atn 'aj tz'em stan̈il c'ac', syamnub'al, yuc'b'al yet' sluchlab'il, yet' pax yet'l stzac'ac'.


Tzyi'n cot stz'ab'c'ac', b'ut'n cab' yet' stzac'ac' yic yet'l xajmb'al, atn jun 'ayc' 'a wojltac an Jehová in, tzyi'n cot pax chajopc incienso su'q'ui sjab', tzyi'n 'oxt 'a yojltac te cortina 'aych smacloc snan̈l in cajnub'.


Ax 'a yib'an̈, ata tzeyac' q'ue smasnil tas tzc'anx 'a jun yet'l xajmb'al cha: atn jun tzo'n̈ yet'l stzac'ac', jun tzo'n̈ syamnub'al, jun tzo'n̈ sluchlab'il, jun tzo'n̈ niwc 'uc'ab', yet' smasnil syamc'ab'il jun yet'l xajmb'al cha. Ax 'a yib'n̈ smasnil jun tzo'n̈ tic, ata tzeyac' q'ue junc no tz'um caw tzlab'b'i, tzeya'n pax 'och sb'achnub'al.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan