Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ex 14:16 - Chuj San Sebastian Bible

16 A yic tzex c'och 'a sti a mar, tzej chan̈ a c'ab' yet' a c'ococh, tza'n 'at 'a yib'n̈ a'. 'Oj spoj sb'a a', ax scheclj chan̈ lum tacn̈ lu'um, sec 'oj e c'axw 'ec' 'a sc'axpil 'ec' a cha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuj San Mateo Bible

16 A tzex c'och d'a sti' a' mar chi', tzic'anchaan̈ te' a c'ococh, tzac'anb'at te' d'a yib'an̈ a', ol spojan sb'a a', ol checlajq'ue staquin̈al luum b'aj ol ex ec' d'a yol a' chi'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ex 14:16
16 Iomraidhean Croise  

Yuj cha, 'ix yaln Eliseo 'a win Giezi chi 'ixtic: —'Ac' lista a b'a, 'ij 'at te in c'occh tic et'oc, tzlajw cha, carela tzach 'ati. Toto 'ay mach tza chaj a b'a yet'oc, man̈ ac' stzatzl sc'ojol. Toto 'ay mach tz'a'n stzatzl a c'ojol, man̈ ach ta'wc 'a 'a. A yic tzach c'och cha, tza'n 'ejm te in c'occh tic 'a sat win yune 'unn cha, xchi.


'Ix sc'anb'n Jehová 'ixtc 'a Moisés: —¿Tas yuj tzach 'awj 'ayin? Al 'a eb' et israelal tic, to tz'atx eb' 'a yojltac.


'Ix yaln pax Jehová 'ixtc 'a Moisés: —'A'x 'at a c'ab' yet' a c'occh 'a yib'n̈ a mar, sec 'oj cot a 'a yib'n̈ eb' 'aj Egipto cha, 'a yib'n̈ scaruaje eb' yet' 'a yib'n̈ ewin 'et'jnac e no chej cha, sec 'oj mucchjoc can 'ejm eb' yuj a', xchi Dios.


'Ix ta'w Jehová 'ixtc 'a Moisés: —A ticnec, b'ab'ljan̈ yuj eb' 'anma tic, tze'n 'at jaywn̈oc eb' yichm wincal chon̈b' Israel tic et'oc. Tze'n 'at pax te a c'occh 'ix a mac' 'ejm 'a yib'n̈ a a'.


'Oj ach in tan̈wc 'a sjolm q'uen tenm 'a lum tzaln Horeb. Ax yic tzach c'ochi, tza ma'n 'och te a c'occh chi 'a sat q'ue'en, ax yel-l a a chi 'a sat q'uen q'uen cha, 'ixta 'oj 'aj yu'n eb' 'anma tic a', xchi Dios. 'Ixta 'ix yutj Moisés sb'on 'a yojltac ewin yichm wincal chon̈b' Israel cha.


'Ij 'at a c'occh tic, yujto a 'oj a c'anlb'oc yic 'oj a ch'oxnc jun tzo'n̈ milagro satjub'tac yilx 'ix in ch'ox 'ayach, xchi Dios 'a Moisés.


—¿Tas jun yamb'il 'oj cha? xchi Dios 'a Moisés. —A te 'in c'ococh, xchi.


Xlajw cha, xyi'n 'at Moisés 'ix yistzil yet' eb' yunnal, 'ix q'ue eb' 'a yib'n̈ b'uru, 'ix pax 'a Egipto. 'Ix yi'n pax te sc'ococh, te xyal Dios 'a 'a.


An̈jtona', 'ix yaln pax Jehová 'a Moisés 'ixtic: —Al 'a Aarón to tzya't sc'ab' yet' sc'occh 'a yib'n̈ smasnil a a 'a yol yic Egipto tic: a spac'b'a', a cotc a', a ton̈j pan̈n 'eq'ui, a 'ay 'a yol q'ue'en yet' a 'ay 'a yol jucub', 'oj 'och eb' a chic'al. An̈jtona a molb'il 'a yol b'el, 'a yol tzu, 'a yol q'uen ch'ub', c'uxn 'oj 'och a chic'al, xchi.


—Toto tzc'an win rey chi yil junc milagro 'ayex, tzal 'a Aarón tic, to tzjul 'ejm sc'occh chi 'a sat lum 'a yojltac win rey cha, yajn̈j wal cha, ax yoch te c'occh chi chanil, xchi Dios.


A Jehová tztac' yuj smasnil, 'oj ya'ch syailal eb' 'anma cha, 'icha wal yutjnac satn 'el eb' 'aj Madián yic 'ayc' eb' 'a stz'ey q'uen niwquil tenm yic Oreb. 'Oj sch'ox spoder 'a eb' 'aj Asiria cha, 'icha sch'oxjnac yil eb' 'aj Egipto.


Mamin Jehová, man̈oc 'a eb' a niwc a xcot owal. Man̈oc 'a a mar xc'ac'b' 'och yowl a c'ojol, yic ach 'at ac' owal, yuj a satn 'el eb' 'ajc'ojol, 'icha to ach q'ue 'a yib'n̈ a chej, yet' 'a yojl a caruaje yic owal.


A yic xlajw yaln jun tzo'n̈ cha, 'ix yi'n chan̈ Moisés sc'ab' yet' sc'ococh, 'ix sma'n 'och cha'ejm 'a sat q'uen q'uen cha. Yajn̈j wal cha, 'ix 'elt secnjoc a a cha. 'Ix yu'n eb' 'anma chi a yet' smasnil scajb'en noc' cha.


Xlajw cha, xyaln Jehová 'a Josué 'ixtic: Ch'oxb't q'uen 'a lanza et' chi 'a stojlal chon̈b' Hai, yujto an tzwac' jun chon̈b' chi 'a yol a c'ab', xchi. 'Ix sch'oxn 'at Josué q'uen slanza chi 'a stojlal jun chon̈b' cha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan