Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ex 12:41 - Chuj San Sebastian Bible

41 A 'a jun c'u 'aj 'ix tz'acw 430 ab'il sc'och eb' 'a jun lugar cha, ata 'ix 'elt eb' schon̈b' Jehová 'a yol yic Egipto.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ex 12:41
29 Iomraidhean Croise  

'Ay jun c'u, 'ix yal José 'ixtc 'a eb' yu'tac: Jab'xoj wal tiempo ax in chami, palta a Dios 'oj jawc colwjoc eyet'oc. A 'oj eyi'n 'el 'a jun chon̈b' tic, ax ex yi'n 'at 'a lum lum 'ix yaltj can 'a Abraham, 'a Isaac, yet' 'a Jacob, xchi José cha.


A yic 480 ab'il yelt eb' israel 'a Egipto, a yic schan̈l ab'il xo yoch Salomón reyl 'a chon̈b' Israel, yic schab'l xo 'ujl schan 'el yich jun ab'il cha, 'a jun 'uj tzcuch Zif, ata schax 'el yich sb'o chan̈ yatut Jehová.


Yuj cha, 'ix ya'n Jehová 'ajxoc ganar eb' etíope yuj Asa yet' yuj eb' yic Judá, 'ix 'at eb' 'elc 'a eb'.


Cotan̈, stiempoal xo yo'ch a c'ojl 'a Sión, smoj xo a'n niwnc'ojlal 'a yib'an̈, yujto xc'och sc'ual.


A yic x'elt eb' israel 'a Egipto, atn eb' yin̈tl Jacob cajn 'ec' 'a scal eb' chuc chon̈b'al cha,


A x'i'n 'elt eb' qui mam quichmec 'a Egipto. A schamc'ojlal Dios 'ayn̈j 'a smasnil tiempo.


Yowlal tzeyiclj jun q'uin̈ yic 'ixm pan may yich, yujto a 'a yic jun c'u cha, ata 'oj ex wic' 'elt e masnil 'a yol yic Egipto tic. Junjn ab'il tze nan jun q'uin̈ cha; ley tz'ajcn jun chi 'ayex, 'oj syiclcn̈ej eb' eyin̈tl b'aq'uin̈.


A 'a jun c'u cha, stzol-l 'ix yutj Jehová yi'n 'elt eb' israel 'a sat slum eb' 'aj Egipto.


A yic 'oj sc'anb'noc eb' cunnalec 'ayn̈ b'aq'uin̈: ¿Tas tzyal 'el'ch jun tic? toto xchi eb', tzcalnec 'ixtc 'a eb': Sch'oxnb'il yic on̈ yi'n 'elt Jehová yet' spoder 'a yol yic Egipto, 'a 'ajtil 'e'nc on̈ mosoal.


Yuj cha, 'icha yopiso no tz'um 'aych 'a qui c'ab' yet' 'a snan̈l qui sat, 'ixta yopiso jun ley tic. A tz'a'n qui na coti, yic on̈ yi'n 'elt Jehová yet' spoder 'a yol yic Egipto, xqui chic 'a eb', xchi Moisés.


'Ix yaln Moisés 'a smasnil eb' yit chon̈b' chi 'ixtic: Yowlal 'oj qui nac cot jun q'uin̈ tic 'a junjn ab'il yujto on̈ yijec 'elt Jehová yet' spoder 'a Egipto, 'a 'ajtil on̈ 'e'c mosoal. Yuj cha, ma'oj qui wac 'ixm pan 'ay yich.


'Icha wal yopiso no tz'um 'aych 'a qui c'ab' yet' 'a snan̈l qui sat, 'ixta yopiso jun q'uin̈ tic yic tzqui nan coti. Yuj cha, to 'oj calb'tan̈c sley Jehová, ax qui yiclniec paxi, yujto a on̈ 'i'nec 'elt 'a Egipto yet' spoder.


Yuj cha, 'ixc ticnec, ach tzach wa'ch 'a sat paxtinc 'a win sreyl Egipto cha, ach 'oj a paxtin 'a winac, ax e'n 'elt eb' in chon̈b' chi 'a jun lugar cha, xchi Dios.


Yuj cha in 'emli, yic tzwul in colnc 'elt eb' 'a yol sc'ab' eb' 'aj Egipto cha. 'Oj wic' 'elt eb', ax wi'n 'at eb' 'a jun lum lum caw lewan, caw wach', til wal tas 'ay 'a jun lum cha. Atn lum 'aj cajn eb' cananeo, eb' hitita, eb' amorreo, eb' ferezeo, eb' heveo yet' eb' jebuseo.


Ax Aarón yet' Moisés, eb' tzb'inax 'a jun lista tic, atn 'a eb' 'aj 'ix yal Jehová, to a eb' tz'i'n 'elt smasnil eb' yin̈tl Israel 'a yol yic Egipto, 'a 'icha wal stzolil.


A ticnec jun, 'at al 'a eb' et israelal cha, to an Jehová in, an tzwal 'ixtic: 'Oj ex in col-l 'a 'aj 'ayx 'och mosoal tic, 'aj 'oltac tzex 'aj yuj munljel. 'Oj in ch'ox in poder 'a eb' 'aj Egipto tic, to 'oj wa'ch niwc yailal 'a yib'n̈ eb'. 'Ixta 'oj ex wutc ex in coln 'el 'a yol sc'ab' jun chon̈b' tic.


A win rey cha, ma'oj scha win yab' tas 'oj eyala', palta 'oj in ch'ox in poder yil win rey cha, yic tzwa'n cot yailal 'a yib'n̈ eb' 'aj Egipto tic, 'ixta 'oj wutc ex wi'n 'elta.


'Oj 'ec' 70 seman 'a yib'n eb' et israelal, yet' 'a yib'n̈ jun a chon̈b' to yicn̈ej Dios yaji, masnto 'oj lajwc 'ec' tenmtaquil yet' maysch'olnilal, ax yajx lajwc smasnil mul. Atta 'oj jawc jun tojl b'eyb'al 'a jun 'ejmn̈ej. A yic cha, 'oj 'el'choc tas 'ilb'il yuj eb' schecb' Dios 'a waychil, yet' tas alb'il can yuj eb'. 'Ixta to b'i'an, ax yajx 'och yopiso jun sic'b'il 'el yuj Dios.


sec smasnil eb' eyin̈tl b'aq'uin̈, 'oj yojcoc 'el eb' to yol chinama 'aj ex laj 'ec' cajan, yic eyelt wuj 'a Egipto. An Jehová e Diosal in, an tzwala, xchi Dios.


Wach'xam a tas wan in ch'oxn 'aych tic, 'ayt sjaw stiempoal yuji, palta yowlal 'oj ujoc. Tan̈wj ela', wach'xam 'oj 'ec' tiempo, palta 'oj 'el'chn̈ej.


A Dios, a 'ix 'i'n 'elt eb' 'a Egipto, yuj cha, a 'aych yipc sc'ojl eb'. 'Icha no simbron wacax, a sch'ac no 'aych yipc sc'ojol, 'ixta yaj eb' yet' Dios.


'Ixtc wal x'aj sb'ey cot eb' israel yic 'ix 'elt eb' 'a Egipto, stzol-l x'aj eb' scoti. A Moisés yet' Aarón, a eb' xjucb'tzan eb'.


'Ixquecn̈ej e ch'ocj 'a jun q'uin̈ cha. Yujto an tic, mant 'oj in 'ati, yujto mantzac jaw stiempoal in ch'oxn 'el in b'a, xchi Jesús 'a eb'.


Yuj cha, xyaln 'a eb' 'ixtic: —Matz 'ajx eyojcoc 'el sc'ual, stiempoal. Yujto a jun tzo'n̈ cha, cojxn qui Mam Dios 'ay yaln yic 'a 'a.


Atn Moisés chi x'i'n 'elt eb' quit chon̈b' 'a Egipto. Chawinc ab'il 'ix sch'ox jun tzo'n̈ milagro 'a Egipto cha, yet' 'a a Chac Mar sb'i, yet' pax 'a lum cusltac lu'um.


'Ix yaln pax Moisés 'ixtic: A yic tzjaw jun 'uj tzcuch Abib 'a junjn ab'il, ata tze na q'uin̈ yic quelc 'a libre 'a Egipto, yuj eyi'n chan̈ sb'i Jehová qui Diosalec, yujto a 'a jun 'uj cha, ata 'ay jun 'ac'wl 'aj on̈ yijec 'elt Jehová Dios 'a Egipto cha.


A eb' qui mam quichmec 'a pecti', caw chamc'ojlb'il eb' yu'uj. Yuj cha, on̈ si'nec 'elt an̈ec yin̈tl on̈ec eb' tic, on̈ scolnec pax 'elt 'a Egipto yet' spoder.


X'ec' jun tiempoal yuj eb' ta', xin checn 'at Moisés yet' Aarón 'a Egipto cha, xwa'n cot jun tzo'n̈ niwc yailal 'a yib'n̈ eb' 'aj lugar cha, masnto 'ix wij 'elt eb' yin̈tl Jacob chi ta'.


Ax jun winc cha, 'ix ta'w 'a Josué 'ixtic: —Ma'ay, an tic tzin jaw in jucb'tzoc eb' soldado Jehová, xchi. A yic xyab'n Josué to 'ixta yaj jun winc cha, 'ix 'em n̈ojnjoc 'a sat lu'um, 'ix yaln 'ixtc 'a 'a: —¿Mamin, tas tza nib'j tzin b'o an a checb' in tic? xchi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan