Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jueces 8:5 - Chuj San Mateo Bible

5 Ayic ix c'och eb' vin̈ d'a Sucot, ix yalan vin̈aj Gedeón chi' d'a eb' cajan ta' icha tic: —Comonoc tz'el d'a e c'ool, tzeyac' jab'oc tas sva eb' vin̈ ajun ved' tic, yujto tz'el yip eb' vin̈ yuj vejel, yujto ayon̈ och d'a spatic vin̈aj Zeba yed' vin̈aj Zalmuna, aton eb' vin̈ sreyal eb' madianita, xchi vin̈.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuj San Sebastian Bible

5 Ax yic xc'och eb' 'a Sucot, 'ix yaln Gedeón chi 'ixtc 'a eb' 'aj lugar cha: —Comnoc wal tz'el 'a e c'ojl e siyn jac tas tzc'ux eb' ajun wet' tic, yujto caw tz'el yip eb' yuj c'unb'lal, to tzqui pech eb' sreyl eb' madianita on̈, atn win Zeba yet' win Zalmuna, xchi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jueces 8:5
11 Iomraidhean Croise  

A vin̈aj Melquisedec, sreyal Salem, sacerdoteal Dios Axon̈ej Nivan Yelc'ochi, a vin̈ ix ac'an ixim pan yed' vino d'a vin̈aj Abram chi'.


Axo vin̈aj Jacob, ix jacan vin̈ d'a jun ac'lic. Ata' ix sb'o spat vin̈, ix sb'oanpax juntzan̈ yunetac lechpat vin̈ b'aj ix och noc' smolb'etzal noc'. Yuj chi' Sucot ix yac' vin̈ sb'iej jun lugar chi'.


Ix loloncot Dios masanto d'a scajnub', ix yalan icha tic: Ol tzalaj in c'ool ayic ol in cotac pojanb'at lum Siquem yed' yac'lical lum Sucot.


Yujto ayic ix on̈ ec'ta d'a yol smacb'en eb', ayic ix on̈ elta d'a Egipto, maj yac'laj jab'oc a' eb' cuq'uej, maj yac'paxlaj jab'oc co vael eb'. A tas ix sc'ulej eb' to ix stup vin̈aj Balaam yuninal vin̈aj Beor eb', ix cot vin̈ d'a Petor d'a yol yic Mesopotamia, yic tzul on̈ scatab'ancan vin̈.


Ix yalan Yángel Jehová: Cotocab' yoval sc'ol Jehová d'a yib'an̈ chon̈ab' Meroz yed' d'a yib'an̈ eb' cajan ta'. Cotocab'can d'a yib'an̈ eb' yujto maj colvaj eb' yed' Jehová, maj colvaj eb' yac'an oval yed' eb' soldado te tec'an, xchi.


Axo d'a Carcor ayec' vin̈aj Zeba yed' vin̈aj Zalmuna chi', 15 milto eb' soldado madianita ayec' yed' eb' vin̈. Axon̈ej eb' chi', yujto 120 mil eb' toxo ix chami.


Axo pax vin̈aj Zeba yed' vin̈aj Zalmuna chi', ix b'at eb' vin̈ elelal, palta ix och vin̈aj Gedeón chi' d'a spatic eb' vin̈, masanto ix yamchaj eb' vin̈ yuj vin̈, axo eb' soldado eb' vin̈, ix saclemcanb'at eb' yuj xivelal.


Ix lajvi chi' ix b'at vin̈aj Gedeón d'a Sucot chi', ix yalan vin̈ d'a eb' anima ta' icha tic: —¿Tzam e nacot tas aj in e b'uchani? Eyalani: ¿Tom toxo ix yamchaj vin̈aj Zeba yed' vin̈aj Zalmuna chi' eyuuj, yuj chi' scac' va eb' vin̈ a soldado c'unb'inac ay svejel tic? xe chi. A ticnaic jun, ina eb' vin̈ tic, xchi vin̈.


Elan̈chamel ix yal ix Abigail chi' to tz'ic'chajcot chab'oc ciento pan, chab'oc tz'uum b'ud'an yuj vino, ovan̈oc noc' calnel ton̈ej b'olb'il yed' oyeoc arroba ixim trigo c'anb'inac, cien b'uyan̈oc sat uva tacjinac yed' pax junoc cien quechan̈ te' higo tacjinac yaman yaji. Ix lajvi chi' ix ac'jioch d'a yib'an̈ juntzan̈ noc' b'uru.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan