Jueces 20:1 - Chuj San Mateo Bible1 Yuj chi' ix smolb'an sb'a masanil eb' israel d'a yichan̈ Jehová d'a Mizpa, junxon̈ej ix yutej spensar eb'. Ix cot eb' ay d'a yol smacb'en eb' yin̈tilal Dan d'a norte, eb' ay d'a Beerseba d'a sur yed' eb' ay d'a Galaad d'a stojolal b'aj sjavi c'u. Faic an caibideilChuj San Sebastian Bible1 Yuj cha, 'ix syamn sb'a eb' israel 'a yojltac Jehová 'a Mizpa. 'Ix cot eb' 'a smasnil yol yic Israel, a chon̈b' Dan 'ay a stojlal norte masnto 'a Beerseb'a 'ay 'a stojlal sur yet' 'a Galaad 'a stojlal 'a 'aj tzq'uel c'u. Junxn̈ej xyutj sb'a eb'. Faic an caibideil |
Ayic ix yab'an jun lolonel chi' eb' vin̈ yajal eb' vin̈ soldado ixto cani, ix b'at eb' vin̈ d'a Mizpa yed' eb' vin̈ soldado chi', yic b'at lolon eb' vin̈ yed' vin̈aj Gedalías chi'. A eb' vin̈ chi', aton vin̈aj Ismael yuninal vin̈aj Netanías, vin̈aj Johanán yuninal vin̈aj Carea, vin̈aj Seraías yuninal vin̈aj Tanhumet aj Netofa yed' vin̈aj Jaazanías yuninal jun vin̈ aj Maaca.
Yuj chi' ix yal vin̈ rey chi' d'a vin̈aj Joab yed' pax d'a eb' vin̈ yajalil eb' soldado icha tic: —Ixiquec eyic'chaan̈ sb'isul eb' soldado. Sb'at e chacot d'a chon̈ab' Beerseba, masanto tzex c'och d'a chon̈ab' Dan. Ayic slajvi chi' tzeyic'ancot sb'isul eb' chi' d'ayin, yic svila' jantac eb' d'a smasanil.
Ayic ix el yich yuquil uj, ix smolb'ej sb'a masanil eb' anima d'a Jerusalén chi', ix cot junjun eb' d'a schon̈ab', ix javi eb' b'aj ay jun puerta b'aj tz'el eb' ix ix ic'oj a'. Ix alji d'a vin̈aj sacerdote Esdras c'ayb'um paxi to syic'cot ch'an̈ ley Moisés vin̈, aton jun ley chi' ac'b'il yuj Jehová d'a chon̈ab' Israel. A d'a b'ab'el c'u yic jun uj chi', ix yic'cot ch'an̈ vin̈ d'a yichan̈ eb' anima molanec' chi', eb' vin̈ vinac yed' eb' ix ix yed' pax eb' unin tzaxo nachajel yuuj.