4 ꞋEt Joseph dudulhutsinke ꞌubulhni, “ꞋAnih szih nenuhdilh.” ꞋInkꞌez hizih nenindil ꞌinkꞌez ꞌutni, “Joseph ꞌustꞌoh! Nohulhutsin Egypt tsꞌe be ꞌohket inleꞌ-un.
ꞋEt ndunne Medianne ooketne ꞌowhuya hidulh, ꞌet bulhutsinke Joseph nyo tsa kꞌet ha nahuyalhti ꞌinkꞌez nyoonne Ismail whutꞌenne, ꞌenne nat whunizyai (20) silver, ꞌi kꞌelha huye ꞌonket ꞌinkꞌez nyoonne Joseph huyilhchoot ꞌinkꞌez Egypt tsꞌe whehuyalhti.
ꞋEt bulhutsinke ꞌenne cha hinin tsꞌe ꞌet hibut nahankat ꞌinkꞌez ꞌuhutni, “Whunilhꞌen mba ꞌutꞌenne tsinli.”
ꞋAho Jesus butsꞌu yatilhduk, “Nohdzi hóte! Si ꞌustꞌen! Whenulhjut íloh!”
ꞋEt doo cha nohtsodaꞌne, Joseph bulhutsinke, ꞌenne la higheꞌ oolnih ꞌinka la Egypt tsꞌe hiye ꞌónket ꞌulhna tileh ha ꞌet hoontsꞌi Yakꞌusda yulh ꞌútꞌen,
“Moodihti mbe inli?” ni Saul. “Si Jesus ꞌustꞌoh. Si ꞌusilhꞌen dzoh nusílhdzut. Mbe la tutsus nulé-un ookꞌú nulheꞌzintꞌen de, nyunchꞌoh za dzoh nunáꞌdudildzut,” yúlhni.