Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Genesis 21:3 - Yak'usda Ooghuni

3 ꞋInkꞌez Abraham ndun tsꞌoodun yughu yulhtsi-un, duneyaz, Sarah yulhtsi, Isaac yulhni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Genesis 21:3
11 Iomraidhean Croise  

ꞋEt Yakꞌusda (Elohim) ꞌutni, “ꞋAwundooh Sarah nꞌat nyeꞌ nghu tilhtsi ꞌinkꞌez Isaac dutanelh. Sghuni lhadusla-i ꞌilhiz wheni ꞌen cha ootsꞌun lhadutisleh, mbene la ootsꞌu haindene hukwꞌelhꞌaz ꞌenne cha.


ꞋEt hoontsꞌi ndi sghuni Isaac tsꞌun lhadutisleh. Sarah ndo whuya whudizulh nat de, ꞌet nyeꞌ tileh.”


ꞋEt hoontsꞌi Yakꞌusda (Elohim) ꞌen Abraham ꞌuyulhni, “Khun te mba dzoh ꞌuhootꞌeꞌ junih, ndun tsꞌeke kꞌus duyaz bulh ꞌen bughun, Sarah daja nyulhni la oozilhtsꞌai, Isaac ꞌen la toh tsꞌe dune whutaleh ꞌen, nyun ntsꞌu haindene ꞌuhutitꞌelh.


ꞋInkꞌez Sarah ꞌutni, “Yakꞌusda (Elohim) usdlo-un sgha ooninꞌai. Mbene la suditsꞌone tsꞌiyawh la sulh hoodloh.”


ꞋInkꞌez ꞌutni, “Nyeꞌ ilhchoot, nyeꞌ ꞌaw ꞌilhoghun Isaac ilhchoot ookꞌeintsiꞌ, ꞌinkꞌez yun kꞌut Moriah tsꞌe whuz ilhtelh. ꞋInkꞌez dolhkꞌun nyo dzulh nyudutasnelh-un, ꞌet si stsꞌun dolhkꞌun sih.”


Ndi ꞌi Abraham ooyeꞌ Isaac ootsꞌu ha yandene. Abraham ꞌen Isaac oobá.


Abraham ꞌen Isaac oobá ꞌuntꞌoh. Isaac ꞌen Jacob oobá ꞌuntꞌoh. Jacob ꞌen Judah ꞌinkꞌez bulhutsinke bubá ꞌuntꞌoh.


ꞋEt Yakꞌusda Abraham ndi ye yutsꞌu nahizya-i, ꞌi gha ootsꞌu haínzutne, ꞌenne hika dune unli-i kꞌut ubuhítꞌus. ꞋEt whuz unꞌa Yakꞌusda hiyulh ꞌílhughi huzdliꞌ. ꞋEt Abraham ooyeꞌ Isaac whuzdli ꞌinkꞌez whulh lhkꞌu dit dzin ꞌet huyúztꞌus. ꞋInkꞌez la Isaac cha ooyeꞌ Jacob whe Jacob, ꞌen cha ndunne duyeꞌke whunizyat ꞌon ꞌat nane, ꞌenne cha netsodaꞌne whuníhne ndúbuhinla.


ꞋInkꞌez Abraham ye kédinzutne ꞌaw tsꞌiyawh iloh Israel whuduneꞌne hinli. Yakꞌusda Abraham yudániꞌ, “Isaac ꞌen gha nyukédindene hootádzilh.”


ꞋInkꞌez whutso ꞌuja ꞌen Yakꞌusda Abraham yudániꞌ, “Isaac ꞌen gha nyédinde tsꞌiyawh whusahátidulh.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan