Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Acts 22:3 - Yak'usda Ooghuni

3 “Si Lizwif ꞌustꞌoh. Tarsus, Cilicia yun kꞌut whuzꞌai ꞌet whuzúsdli. Jerusalem nísyai, Gamaliel ꞌen whusodalhꞌeꞌ whe netsodaꞌne hikꞌúneꞌ ꞌutꞌen-i soo cho yusodalhꞌeꞌ. Nohni ꞌandit Yakꞌusda ba dahtꞌoh la, whuz unꞌa nohunduztꞌoh inleꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Acts 22:3
27 Iomraidhean Croise  

ꞋInkꞌez bulhtus Mary huyulhni, Jesus yucheh usda ꞌinkꞌez yughuni yoozilhtsꞌai.


Tat dzin hukwꞌelhꞌaz ꞌet ꞌandit za nahuyilhti. Lugliz whucho ꞌet ꞌatsꞌo whubodulhꞌehne butoh usda. Uboozílhtsꞌai ꞌinkꞌez uboodulhkut.


ꞋEt dune hodántsꞌo whe whuz whe hándil ꞌinkꞌez honalhꞌen. Jesus highu nindil whe ndun dune ntsiꞌ-i nududeh-i ootsꞌu ha naídide-un, Jesus yukꞌetlꞌa usda whe hinalhꞌen. Naih be dune unli ꞌinkꞌez beni cha oogha nádiltsꞌut. Hinalhꞌen ꞌinkꞌez hunílhjoot.


ꞋEt whe Barnabas keyoh Tarsus tsꞌe whenya Saul ꞌen kunúta.


ꞋEnne ndi ookꞌu neꞌúsguz-i butlꞌa há yanꞌai ꞌi ndutni: “Wheni whelꞌaꞌne, dune tso whudilhdzulhne, ꞌinkꞌez ooba ꞌalha ꞌuhoontꞌohne cha Jerusalem uzdilhtsꞌi wheni tsꞌiyawh nohtsꞌo kꞌeꞌtsꞌuges, neulhutsinke, ꞌudun yun kꞌut whuzdline, keyoh Antioch, Syria ꞌinkꞌez Cilicia yun kꞌut dúlhtsꞌine, Hadih nohtsꞌutni.


ꞋEt Syria ꞌinkꞌez Cilicia whuyun kꞌut whutulhhúzꞌaz ꞌinkꞌez Jesus Christ gha ꞌilhozdílne ꞌon nus budzi ulhtus ubuhulhtsi.


ꞋEt hidántsꞌo whe tsꞌiyawh Yakꞌusda ba hodálhtiꞌ ꞌinkꞌez Paul ꞌuhuyúlhni, “Neulhutsin whunilhꞌen dáhoontꞌoh tube lhane Lizwifne ooba ꞌalha ꞌuhoontꞌoh suliꞌne hoonli ꞌinkꞌez tsꞌiyawh Moses ooghuni ꞌukꞌu nusguz-i soo cho hikꞌúneꞌ ꞌutꞌen.


ꞋEt Paul ꞌutni, “Si Lizwif ꞌustꞌoh. Tarsus, Cilicia yun kꞌut whuzꞌai, ꞌet keyoh whudíztiꞌ, ꞌet whustꞌen. Ndunne dune bubulh yatisduk-un, ꞌet sgha ooninꞌaih.”


ꞋEt yun moodih nyoo yutsꞌo kꞌeyanguz-i yukꞌuyailhduk ꞌinkꞌez Paul oodulhkut, “Ntsꞌez de yun kꞌut haínya?” yúlhni. ꞋEt yun kꞌut Cilicia huwhútni tsꞌe haínya tꞌéoonanzin whe,


ꞋEt Paul ꞌubunilhꞌen ꞌilhozdílne whulohne Sadduceene ꞌuhintꞌoh ꞌinkꞌez whulohne cha Phariseene ꞌuhintꞌoh whe la tube cho bubulh yátilhduk, “Sulhutsinke si cha Pharisee ꞌustꞌoh! Pharisee yeꞌ usdli, ꞌinkꞌez sba ꞌalha ꞌuhoontꞌoh yaidlane dunáhudutádulh ꞌet huwa ꞌandit sba nahutideh-un huba susda!”


ꞋUdechoo whutsꞌun soo ꞌukꞌenus dulugliz hukwꞌun néꞌutꞌenne, Phariseene, ꞌenne bubulh dísdoh ꞌet tꞌéhonínzun ꞌet huwa hukwaꞌ huninzun de ꞌet daꞌ slaꞌ hudooniꞌ ooleꞌ.


Ndun Jesus Nazareth whutꞌen-un tsꞌiyantsuk whe oochꞌaz dosni nuszun ínleꞌ.


ꞋEt hoontsꞌi ꞌilhoghun dune, Gamaliel huyúlhni-un, ꞌen Pharisee unli tsꞌiyanne hidilhtiꞌ, ꞌen butoh dudinya ꞌinkꞌez ubúlhni, “ꞋAtsulyaz ꞌaz úbilhlelh.”


ꞋEt hoontsꞌi whulohne dune hichꞌaz nédindil Lizwifne Cyrenia ꞌinkꞌez Alexandria tsꞌu haíndilne, ꞌenne ꞌuhintꞌoh. ꞋEnne, ꞌet ꞌulhna unlíne oola naditníne ꞌilhoghun lugliz ꞌet whehúhoozi ꞌet ꞌilhuhozdil. ꞋUyoonne Cilicia ꞌinkꞌez Asia tsꞌu haíndilne, ꞌenne cha Stephen hidulhyoh ꞌutni.


ꞋEt hoozulh whe Saul neMoodihti yugha hodulꞌehne húnilchꞌe kꞌet tsꞌiyawh butighan huwu yalhduk ꞌinka Lizwif lubret ꞌukꞌenus díztiꞌ-un tsꞌú whenya,


ꞋEt neMoodihti uyúlhni, “Lhadíntneh ꞌinkꞌez ti lhtsꞌe oodizꞌa huwhutni tsꞌe whuz inyalh Judas ooyoh tsꞌe, ꞌinkꞌez dune Tarsus whutꞌen-un, Saul huyúlhni-un, ꞌen ookaꞌ oodolhkut. ꞋEt tenadudli whe ꞌuntꞌoh.


ꞋEt ndunne ooba ꞌalha ꞌuhoontꞌohne náhuhoonꞌai whe Saul Caesarea tsꞌe buchꞌa húyoolhti. ꞋInkꞌez la dukeyoh, Tarsus huwhútni, tsꞌe whehúyalhꞌaꞌ.


ꞋEt doo cha za nuhooduskut, Yakꞌusda duduneꞌne ꞌilhiz eh ꞌún ubutilhdil? ꞋAwundooh! Si cha ꞌilhoghun Israel ooduneꞌ ꞌustꞌoh. Abraham be dusya ꞌinkꞌez Benjamin bulh díszulh.


Ndunne Hebrew bughuni yalhdukne naꞌhududútni, ꞌet si cha ꞌilhoghun ꞌustꞌoh. Israel whuduneꞌne naꞌhududutni, ꞌet si cha ꞌilhoghun ꞌustꞌoh. Abraham ootsꞌu haíndene naꞌhududútni, ꞌet si cha ꞌilhoghun ꞌustꞌoh.


ꞋInkꞌez stsodaꞌne dahántꞌeꞌ la ꞌet ꞌonus hostun hukwa ꞌistꞌen. ꞋEt whe lizwifne bube ꞌutꞌen kꞌoh huwun, ndunne sulh didowhne, mbene la sundultꞌohne, ꞌet hoontsꞌi tsꞌiyawh buba nus unzoo-un susdliꞌ inleꞌ.


ꞋEt hukwꞌelhꞌaz yun kꞌut Syria ꞌinkꞌez Cilicia, ꞌoh ho nususya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan