Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 23:27 - Chishemanituu Utayimuwin: Kaa Uskaach Testament

27 “Chekwaan chika ishi machipayinaawaau chiyawaau kaa chiskutamaacheyekw wiishuwewin ekw maak chiyawaau Phariseech mikw kaa ayimihehkaasuyekw. Mwehch chiipaikamikw anit uschich naashch e miyunaakuhtaakanuuhch ekw mikw anite piihch pisikw nipuwin ekw maak e wiinaach chekwaan e ishinaakuhch ekun e iteyihtaakusiyekw chipimaatisiiwiniwaahch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑕᔨᒳᐃᓐ ᑳ ᐅᔅᑳᒡ ᑌᔅᑎᒥᓐᑦ

27 ᒉᒀᓐ ᒋᑲ ᐃᔑ ᒪᒋᐸᔨᓈᐙᐤ ᒋᔭᐙᐤ ᑳ ᒋᔅᑯᑕᒫᒉᔦᒄ ᐐᔓᐌᐎᓐ ᐁᒄ ᒫᒃ ᒋᔭᐙᐤ ᕓᕆᓰᒡ ᒥᒄ ᑳ ᐊᔨᒥᐦᐁᐦᑳᓱᔦᒄ᙮ ᒬᐦᒡ ᒌᐸᐃᑲᒥᒄ ᐊᓂᑦ ᐅᔅᒋᒡ ᓈᔥᒡ ᐁ ᒥᔪᓈᑯᐦᑖᑲᓅᐦᒡ ᐁᒄ ᒥᒄ ᐊᓂᑌ ᐲᐦᒡ ᐱᓯᒄ ᓂᐳᐎᓐ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐁ ᐐᓈᒡ ᒉᒀᓐ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᐦᒡ ᐁᑯᓐ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓯᔦᒄ ᒋᐱᒫᑎᓰᐎᓂᐙᐦᒡ᙮

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 23:27
7 Iomraidhean Croise  

Ekun taapwe mwehch e ishinaakusiyekw. Naashch chimiyunaakusinaawaau uschich anit e kanawaapamukuyekw mikw piihch anite chiiyuuwaahch pisikw ayimihehkaasuwin ekw maak machituutamuwin chitishinaakusinaawaau.”


Chekwaan chika ishi machipayinaawaau chiyawaau wiishuwewin kaa chiskutamaacheyekw kaye chiyawaau Phariseech, chiyawaau kaa ayimihehkaasuyekw, wesh ekun e ishinaakusiyekw mwehch iihkuhiiskaan ekaa uhchi chiishaawaachihtaakanuuhch. Iinuuch tahkuskaatamuch ekaa chischeyihtahkwaau chekwaayuu anite nitaamihch kaa ihtakuniyich.”


Ekw Paul kaa itaat, “Chishemanituu chika utaamihkwehuukw, chiya kaa wii mamiyuunaakuhiisuyin mekwesiinuu. Chitapin utah chechii wiyaskuniyin wiishuwewinihch ishi, chiya maak niyaanitam ekaa nanihiihtaman an wiishuwewin e chii itashuweyin chechii utaamihkwehukuyaan eshkw maak ekaa kuiskw uhchi ishi wiyaaskunikuyaan,” chii iteu Paul aniyuu chisheayimiheuchimaau.


Anichii kaa wii siihchimitaakuch chechii chischinuwaachishukuwekw mikw wii nuukuhiisuuch e nanihiihtahkwaau Jewa ayimiheu wiishuwewinh kaye maak nituweyihtamuch chechii miywaachimaakanuutwaau. Eukw uyuu e ihtitwaau ekaa chechii nanehkaateyimuhaakanuutwaau e aayimuumaatwaau Christ utaashiteyaahtikumiyuuh.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan