Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteu 3:7 - Lu Santu Vanghielu di Ghiesù Cristu Secondu Matteiu 1861

7 Ellu videndu molti Farisei, e Sadducei, che vinianu a lu so battesimu, li disse: Razza di vipare, chi v’ ha imparatu a fugghia l’ ira futura?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

4 Evangiles en Corse

7 Venianu à fà si battizà dinù unepochi di Farusei è di Saducei. Tandu à quessi Ghjuvanni li disse: «Mansa di furdanacci, s'avvicina u casticu: quale v'hà insignatu chì cusì a vi pudiate francà?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteu 3:7
49 Iomraidhean Croise  

Ma li Farisei sintendu quessu, dissinu: Questu nun scaccia li dimonii, che per mezzu di Belzebù principe di li dimonii.


Razza di vipare, come putete voi parlà bè, quandu sete maligni? La bocca nun parla, che secondu lu core.


Allora li so’ discipuli avvicinandusi, li dissinu: Sai tu, che li Farisei si so’ scandalizati di ciò, ch’ hai dettu?


E s’ avvicinonu ad ellu li Farisei, e li Sadducei per tentallu: e lu pregonu, ch’ ellu li facesse veda un miraculu da lu celu.


Ghiesù li disse: Fate attenzione, e guardatevi da lu levitu di li Farisei e di li Sadducei.


Allora li Farisei essendusine andati, si cunsultonu tra di elli per putellu piglià a lingua.


In quellu ghiornu s’ avvicinonu ad ellu li Sadducei, che pretendunu, che nun ci deve essa risurrezione: e l’ interrugonu,


Ma li Farisei avendu intesu, come ellu avia chiusu la bocca a li Sadducei, si uninu inseme:


Sarpenti razza di vipare, come farete a fugghia da lu ghiudiziu di l’ infernu?


Eiu dicu a voi, che se la vostra ghiustizia nun è più abbundante che quella di li Scribi e di li Farisei, nun intrarete in lu regnu di li celi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan