Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteu 26:42 - Lu Santu Vanghielu di Ghiesù Cristu Secondu Matteiu 1861

42 Di novu si n’ andò per la seconda volta, e pregò, dicendu: Babbu meiu, se stu calice nun po passà senza ch’ eiu lu bii, sii fatta la to vuluntà.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

4 Evangiles en Corse

42 Tandu, pè a segonda volta, s'alluntanò è pricò: «o Bà, s'ellu ùn si pò fà di menu è ch'è abbia da beie stu calice, ch'ella sia fatta a to vuluntà!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteu 26:42
14 Iomraidhean Croise  

E Ghiesù rispundendu li disse: Nun sapete ciò, che dumandate. Putete voi bia lu calice, che agghiu da bia eiu? Elli risposinu: Lu putemu.


Ed essendusi avanzatu un pucarellu, si ghiettò cun la faccia in terra, pregandu, e dicendu: Babbu meiu, se è pussibile, che stu calice sii alluntanatu da me; ma però che nun sii fattu come vogliu eiu, ma come voi tu.


E venne un’ altra volta, e li truvò durmendu: perchè li so’ ochi eranu aggravati.


Che lu to regnu arrivi. Che la to vuluntà sii fatta in celu, come in terra.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan