Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteu 12:41 - Lu Santu Vanghielu di Ghiesù Cristu Secondu Matteiu 1861

41 L’ omi di Niniva s’ arrizzarannu in lu ghiornu di lu ghiudiziu contra sta ghienerazione, e la cundannarannu: perchè elli fecinu penitenza, quandu predicò Ghiona. Ed eccu c’ è qui unu, che è più che Ghiona.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

4 Evangiles en Corse

41 U ghjornu di u ghjudiziu l'omi di Niniva s'anu da pisà cù sta generazione è l'anu da cundannà, chì anu mutatu andatura cù a predicazione di Ghjona; puru quì, ci hè unu più maiò chè Ghjona.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteu 12:41
20 Iomraidhean Croise  

Ed ellu rispundendu li disse: La ghienerazione cattiva, e adultera dumanda lu miraculu: e nun li si farà miraculu, se non quellu di lu prufeta Ghiona.


La reghina di lu mezughiornu s’ arrizzarà contra sta ghienerazione in lu ghiornu di lu ghiudiziu, e la cundannarà: perchè ella ghiunse da li cunfini di la terra per senta la sapienza di Salumone, ed eccu c’ è qui unu, ch’ è più che Salumone.


Allora va, e si piglia sette altri spiriti più maligni d’ ellu, ed intrandu in quellu omu ci stannu, e l’ ultimu statu di quell’ omu è assai pegghiu di lu primu. Succedarà cusì a sta pessima ghienerazione.


Ma eiu vi dicu, che qui c’ è unu più magghiò che lu tempiu.


Avete dunque imparatu a cunoscia la faccia di lu celu: e nun putete cunoscia li segni di li tempi? La ghienerazione cattiva e adultera dumanda un miraculu: e nun li si darà altru miraculu, che lu miraculu di lu prufeta Ghiona. Ed avenduli lasciati, si n’ andò.


E Ghiesù lu sgridacciò, e lu dimoniu si n’ andò di dentru ad ellu, e da quellu mumentu lu zitellu fu sanu.


Vi dicu in verità, tutte queste cose cascarannu sopra sta ghienerazione.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan