Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 32:9 - Cofán: Chiga Tevaen'jen

9 Tsa'caen tsomba Chigama iñajañe ashaemba qquen su: “Na'su Chiga, ña yaya ccashe'ye Abraham, ña yaya Isaacmbe Chiga qui. Que qui ñama su ña toequi tisu andeni, tisu antiandeccuni ja'ni'qque queja ñama ñotsse tson'jeña.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 32:9
20 Iomraidhean Croise  

Ñajan quei'ccu injanccopa gi tsangae que Chigave da. Toya'caen que omba'su dutssiyendeccui'ccu injanccopa gi tsangae tise'pa Chigave daya.


Toya'caen tsu atte Na'su Chiga tsai'ccu pporotsse ccutsupa qquen afa'je'choma: “Ña gi Na'su que yaya ccashe'ye Abrahambe Chiga. Toya'caen que yaya Isaacmbe Chiga. Quenga toya'caen que omba'su dushundeccunga gi que ja'ño ccui'cho andema afeya.


Ñanda gi quei'ccu can'jen. Coiraya gi que mani jacan'ni'qque. Toya'caen gi tsoña que ccase vani jiya'chove. Quenga su'choma nanimbiteja quema catiya'bi gi.”


Ña gi quenga Betelni attian'cho Chiga. Nane tseni qui que asusupa ana'cho patuma ccutsiamba ñoa'me su'chove ñanga afa. Jangija, jinge jaye, quema isu'cho andeni.’–qquen tsu Chigama shondo'suja Chiga su'choma conda.”


Nane ñoa'me gi ñajan que'ima egae tsoñe osha. Tsa'ma ja'ño cose tsu que yayambe Chiga ñama afapa qquen su: ‘¡Injama'tse! Jacobma iyicca'yeye'tsse afajama.’


Tsa'cansi Na'su Chigaja Jacobnga su: “Que yayandeccu andeni ccase jaja, que antiandeccu can'jeni. Ña gi fuitepa angaya.”


Nane Abraham Chiga, tsa ña yaya Isaac iñajan'jen'cho Chiga ñai'ccu can'jembiecan'da qui ñama itsapa me'ccoe moeñe'can. Tsa'ma Chiga tsu ña ñombi'ye'cho, ña ñotsse sema'choma'qque attepa ja'ño cose quema tsa'caen iyu'u.


Chiga Quitsa, tsa que yaya ccashe'ye Abraham, ña yaya ccashe'ye Nacormbe Chiga tsu ingima camba ingi ma'caen tson'chone afaya. Tsa'caen pañamba Jacobja, tise yaya Isaac iñajan'jen'cho Chiga paña'jen'ni tansintsse supa “Ñotssi tsu” qquen afa.


Nane qquen tsu in'jan: “Esaú jipa fae naccui'ccu iyiccopa patsu'ninda cuintsu faesu naccuja ccushaye.”


José, ¡ñotssi tsu que yaya'yembe Chiga! Tsa tsu quema fuiteya. Tsa Chiga Osha'choma Oshacho'cho tsu quema ñotsse tsoña'chone afaya. ¡Nane sefaccone tsu quema ñotsse tsoña! ¡Mar tsosine'qque tsu quema ñotsse tsoña! Toya'caen quema ñotsse tsonsi tsu que'su pushesundeccuja tsain'bio du'shuve isupa chochoemba coeña'faya.


Ñama iñajansi gi pañamba afaya. ¡Nane ña gi tisei'ccu can'jeña! Tise injama'choma gi vuiquiaña cuintsu opatsse can'jeñe. Toya'caen gi tisema ñotssiave tsoña.


Toya'caen tsu su: —Ña gi que coenzandeccu'yembe Chiga, nane Abraham, Isaac toya'caen Jacobmbe Chiga. Tsa'caen susi Moisésja camba'juma picco Chigama cañe dyojopa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan