Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 4:19 - Koreguaje

19 Repanare ña Jesús ija'che i'kaasomʉ: —Chʉ'ʉni ja'me ku'ijʉ chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe'te cho'ojʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Va'i sani va'ire jñaa ranaa'me mʉsanʉkona. Chura chʉ'ʉpi cho'okaiʉna sani pãire jñaa chʉ'ʉni rakaijʉ pa'ijʉ̃'ʉ —chiniasomʉ Jesús repanare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 4:19
17 Iomraidhean Croise  

Chini Jesús chʉkʉna'te repaʉ neenare i'kasi'kʉa'mʉ. —Mʉsanʉkonapi chʉ'ʉ neena pañu chini mʉsanʉkonare cho'oʉache'te jo'kasõ chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñechi'a cho'ojʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Chʉ'ʉre cuasanare chʉ'ʉre cho'ocheja'che vanisõñu chiijanaa'me pãi. Pãipi mʉsanʉkonani jã'aja'ñe cho'oñu chiiche'te asanijẽ'e chʉ'ʉre cuasache jo'kasõmanejʉ̃'ʉ.


Chikʉna Jesús repaʉ'te i'kasi'kʉa'mʉ. —Mʉ'ʉpi karama'ñe re'oja'che cho'ora chini mʉ'ʉ paache'te cu'amajñarʉãre peore ĩsisõ, kuri koo chʉova'na pa'iva'nani rupʉ ĩsijʉ̃'ʉ. Ĩsisõjani rani chʉ'ʉna'me ku'iʉ chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe'te cho'okʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Jã'aja'ñe cho'oni'te Dios pa'ichejana sani re'oja'che pa'ija'mʉ mʉ'ʉ —chiisi'kʉa'mʉ Jesús repaʉ'te.


Na'a pa'isirʉmʉ Jesús Galilea chiara rʉ'tʉva'te ku'iʉ Simonre cho'jeʉ Andrena'me pa'ikʉni ñaasomʉ. Repaʉ Simón cheke mami Pedro ve'emʉ. Va'i chonajejʉ va'i chorʉji chiara'te chojʉ paniasome repana.


Jã'aja'ñe i'kaʉna asa teana va'i chorʉã jo'ka ũcuaʉna'me saniasome repana.


Chikʉna Jesús i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ'te. —Chekʉnapi chʉ'ʉre cuasamanajejʉ repana rekoñoã jũnisõsinaja'ñe pa'inapi repana majapãi jũ'isinare tãa'jʉ. Mʉ'ʉta'ni rani chʉ'ʉna'me ku'iʉ chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe'te cho'okʉ pa'ijʉ̃'ʉ —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ repaʉ'te.


Ũcuachejapi rani Jesús chʉ'ʉre Mateo'te pãi chʉ̃'ʉnare kuri sẽni kookaina pa'ivʉ'e ñu'iʉ pa'ikʉni ña i'kasi'kʉa'mʉ. —Rani, chʉ'ʉni ja'me ku'iʉ chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe'te cho'okʉ pa'ijʉ̃'ʉ —chiisi'kʉa'mʉ chʉ'ʉre. Chikʉna asa, “Jaʉ”, chini vʉni ũcuaʉna'me saisi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ.


Che'cho pi'ni Jesús ũcuachejapi sani Alfeo mamakʉ'te Levire pãi chʉ̃'ʉnare kuri kookaina pa'ivʉ'e ñu'ikʉni ña i'kaasomʉ. —Rani, chʉ'ʉni ja'me ku'iʉ chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe'te cho'okʉ pa'ijʉ̃'ʉ —chiniasomʉ. Chikʉna asa, “Jaʉ”, chini vʉni ũcuaʉna'me saniasomʉ repaʉ.


Jã'aja'ñe cho'o pi'ni eta pãi chʉ̃'ʉnare kuri kookaikʉ'te, Levire ñaasomʉ Jesús. Kuri kookaina pa'ivʉ'e ñu'ikʉni ña ija'che i'kaasomʉ Jesús repaʉ'te Levire: —Rani chʉ'ʉni ja'me ku'iʉ chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe'te cho'okʉ pa'ijʉ̃'ʉ —chiniasomʉ Jesús repaʉ'te.


Chini Jesús chekʉni i'kaasomʉ. —Chʉ'ʉni ja'me ku'iʉ chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe'te cho'okʉ pa'ijʉ̃'ʉ —chiniasomʉ Jesús repaʉ'te. Chikʉna, —Pãi Ũcuanʉkore Paakʉ, cha'ajʉ̃'ʉ aperʉmʉ. Chʉ'ʉ ja'kʉva'ʉni tãjasa. ¿Ʉ̃sema'kʉ mʉ'ʉ? —chiniasomʉ repaʉ repaʉ'te.


Jo'e apeñatato repaʉ Jesús Galilea chejana sasa chiniasomʉ. Chuta'a saima'ñe pa'iʉ Felipe'te tijña i'kaasomʉ. —Chʉ'ʉni ja'me ku'iʉ chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe'te cho'okʉ pa'ijʉ̃'ʉ —chiniasomʉ.


Chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe cho'oñu chiinare, “Chʉ'ʉni jovojʉ̃'ʉ”, chiimʉ chʉ'ʉ. Chʉ'ʉre jovoni Dios pa'ichejare sani chʉ'ʉna'me pa'ijanaa'me repana. Chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe cho'onare re'oja'che cho'okaija'mʉ Dios, “Re'onaa'me ina”, chini —chiniasomʉ repaʉ.


Chikʉna Jesús i'kasi'kʉa'mʉ. —Chʉ'ʉ cheja jo'e cajerʉmʉjatʉ'ka jũnisõma'ñe pa'iche'te chʉ̃'ʉ jo'kaʉato jo'kare'omʉ chʉ'ʉre ikʉre. Mʉ'ʉta'ni ikʉ pa'ijache cuasama'ñe chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe'te cho'okʉ pa'ijʉ̃'ʉ —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.


Mʉsanʉkonare karache cho'okaima'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. Jã'ata'ni pãi te'ena, “Repanare rʉa jorekʉ repana paamajñarʉãre tʉa paamʉ repaʉ”, chiinaa'me chʉ'ʉre.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan