Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 27:2 - Koreguaje

2 Cutu pi'ni Jesure vẽe Romapãi chʉ̃'ʉkʉni Pilatoni sa jo'kaasome repana.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 27:2
25 Iomraidhean Croise  

judío peonani jo'karena, rʉa cu'ache cutujʉ pãisojʉ suĩ'sue pi'ni kurususẽ'verona jẽ'jo nʉko vẽasõjanaa'me repana chʉ'ʉre. Jã'ata'ni choteumucujñana vajʉraija'mʉ chʉ'ʉ —chiisi'kʉa'mʉ Jesús chʉkʉna'te repaʉ neenare.


Mʉsanʉkonapi jã'aja'ñe kʉarena asani chekʉrʉmʉ maire chʉ̃'ʉkʉ pe'ruja'mʉ mʉsanʉkonare. Jã'ata'ni chʉkʉnapi i'kajʉna cu'ache cho'oche chʉ̃'ʉmaneja'mʉ repaʉ mʉsanʉkonare —chiniasome.


Ũcuarʉmʉ pãi Jesuni ñañu chini saniasome. Sani Pilato cho'osi'ere repaʉ'te ija'che kʉaasome repana: —Repaʉ Pilato Galilea cheja pa'inapi Dioni pojojʉ ovejava'nare vanisojʉna repanani vanisoa'jʉ chini chʉ̃'ʉasomʉ repaʉ neenare. Chʉ̃'ʉʉna vanisorena pãiva'na chie rani meni cu'ava'na chiena'me ja'mesoasomʉ —chiniasome repana repaʉ'te.


Repaʉni chẽañu chini repanare ja'me pa'inare ũcuaʉanare soni i'kaasome repana. —Jesús pa'ichejana sani repaʉ cho'oche'te ñajʉ repaʉ chʉ'o asaneena cho'ocheja'che cho'ojʉ chʉ'o sẽniasajʉ̃'ʉ repaʉ'te. Chekʉrʉmʉ repaʉji tĩiñe i'kato chẽa sa, pãi chʉ̃'ʉkʉ vʉ'ena jo'kare'omʉ repaʉ'te churata'ni —chiniasome repana.


Jã'aja'ñe i'ka pi'ni ñu'isina vʉni repaʉ'te Jesure jo'e chẽa, Pilato ti'jñeñena sa nʉkoasome repana.


Jã'aja'ñe cho'osiumucusepi sãiñechi'a re'oja'che cho'oasome repana Herodena'me Pilato, aperʉmʉ sãiñechi'a cuhesina.


Reparʉmʉ Tiberiopi pãi ũcuanʉkore chʉ̃'ʉasomʉ. Repaʉ Tiberio quincerepaʉ̃sʉrʉmʉ chʉ̃'ʉrʉmʉna Poncio Pilato ũcuaja'che Judea cheja pa'inani chʉ̃'ʉasomʉ. Herodes ũcuaja'che Galilea cheja pa'inani chʉ̃'ʉasomʉ. Felipe ũcuaja'che Herodes cho'jeʉ Iturea cheja pa'inana'me Traconite cheja pa'inare chʉ̃'ʉasomʉ. Lisanias ũcuaja'che Abilinia cheja pa'inani chʉ̃'ʉasomʉ.


Ũcuarʉmʉ repana sõtaopãi repanare chʉ̃'ʉkʉna'me judíopãi chʉ̃'ʉna chẽa vẽesinaa'me repaʉ'te Jesure.


Chikʉna Anás repaʉ'te Jesure vẽesi'e chuta'a josema'kʉni judío phairi ai Caifás vʉ'ena mʉvaa'jʉ chini chʉ̃'ʉsi'kʉa'mʉ.


Ũcuarʉmʉ judíopãi chʉ̃'ʉna ñatapi'ratona Jesure Caifás vʉ'e pa'isi'kʉre Romapãi chʉ̃'ʉkʉ Pilato vʉ'ena mʉvasinaa'me. Mʉva tĩ'a judío peona vʉ'ejekʉna cu'are cuhejʉ kakamanesinaa'me repana pascua ãijañere ãure ãñu chini. Aperʉmʉ repana aipãipi pascua tĩ'api'rarʉmʉ judío peona vʉ'ña kakache ʉ̃seasome. Jã'ajekʉna repanapi ũcuavʉ'ena kakaru pascua ãiñe ãu ãicu'ara'amʉ, repanapi cu'are paajʉna.


Ũcuarʉmʉ Pedro repaʉ'te Herodes pãi ñajʉ'te cu'a i'kajaumucuse ñami kãiʉna repaʉ kãiruupʉ sõtaopãi te'eka'chapana pẽ'jejʉ repaʉ jʉ̃jñana cʉnameã ta'chesina paniasome. Chekʉna sõtao jatisa'aro'te pa'ijʉ pẽ'jeasome.


Mʉa tĩ'a Pablo'te chẽa, “Ikʉre cʉnameã te'eka'chapameã tachojʉ̃'ʉ”, chiniasomʉ sõtao ai. Chini pãire ija'che sẽniasomʉ repaʉ: “¿Ikʉ keeja'iʉ'ʉ? ¿Ʉ̃quere cho'oʉ?”, chiniasomʉ.


Jã'ata'ni Pablo repaʉ'te quẽo sʉo suĩ'suepi'ratona kueñe nʉkakʉni sõtaopãi cienrepanare chʉ̃'ʉkʉ'te ija'che i'kaasomʉ: —Chʉ'ʉ Romapãiʉ'mʉ. Jã'ajekʉna mʉsanʉkonapi chʉ'ʉ cu'ache cho'osi'ere charo chekʉnani masi kʉama'to vaicu'amʉ chʉ'ʉre —chiniasomʉ Pablo.


Jã'aja'ñe i'kaʉna asa repaʉ'te suĩ'sueñu chiisina vajʉchʉjʉ suĩ'suema'ñe jose jo'ka saniasome. Sõtao ai ũcuachi'a kʉkʉasomʉ, Pablo'te Romapãiʉ'te cʉnameãpi tachoche chʉ̃'ʉsi'kʉjekʉ.


Te'eka'chapaʉ̃sʉrʉmʉ pa'isirʉmʉna Félipi etasoʉna chekʉpi chʉ̃'ʉasomʉ repacheja Porcio Festoji. Repaʉ etarʉmʉ Félix judíopãipi repaʉni pojoa'jʉ chini Pablo'te pãi chẽavʉ'ena ũcua jo'kaasomʉ.


Jã'are kʉara chini soisi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ mʉsanʉkonare. Mai Israelpãi ũcuanʉkore maire Dios re'oja'che cho'okaijachere cha'ame. Ũcuare che'chokʉjekʉ chẽacojñosi'kʉ pa'imʉ chʉ'ʉ chura —chiisi'kʉa'mʉ Pablo.


Dios cho'osi'ea'me. Mai aipãi, aperʉmʉ pa'isina, Abraham, Isaac, Jacob Repaʉ'te Diore cuasajʉ Ũcuate'eʉni Diore pojoasome. Ija'che chiimʉ Dios maire: “Jesús chʉ'ʉ chĩia'mʉ. Chʉ'ʉre cho'oche cho'okaikʉ'mʉ Repaʉ, pãi chʉ'vachena'me pãi vasoche. Rʉa Masiʉji rʉa re'okʉ'mʉ Repaʉ”, chiimʉ Dios maire. Jã'ata'ni mʉsanʉkona Repaʉ'te Jesure jachasinaa'me. Repaʉ'te chẽa pãi chʉ̃'ʉnani jo'kasinaa'me mʉsanʉkona, Repaʉni cu'ache cho'oa'jʉ chini. Pãi chʉ̃'ʉkʉ'te Pilato'te, “Ikʉre etora chʉ'ʉ”, chiikʉ'teta'ni, “Vanisõjʉ̃'ʉ jã'ʉre Jesure”, chiisinaa'me mʉsanʉkona.


Ja'kʉ, ijoopo vʉ'ejoopo pa'ina pãi chʉ̃'ʉna Herodena'me Poncio Pilato, irʉmʉ jã'aja'ñe cho'ocuhasinaa'me. Ichejana judío peonana'me judíopãi chi'i cutusinaa'me repana mʉ'ʉ Chẽa Raosi'kʉni, Jesuni, Re'okʉni cu'ache cho'oñu chini.


Sani repaʉ'te utija'ore sẽniasomʉ repaʉ. —Chʉ'ʉ Damasco vʉ'ejoopona saipi'ramʉ, Jesús chʉ̃'ʉñe cho'onani ʉmʉpãina'me romi ku'e chẽa ra pãi chẽavʉ'ena cuaora chini. Mʉ'ʉ chʉ'ʉre utija'ore tochakaijʉ̃'ʉ. Damasco mai judíopãi chi'ivʉ'ña chʉ̃'ʉnani sa ñora chiimʉ chʉ'ʉ, mʉ'ʉ tochasija'o —chiniasomʉ Saulo phairi aire.


Icheja chejana'me cʉnaʉmʉ pa'inare ũcuanʉkore pa'iche ĩsikʉ Dios asakʉ'te, ũcuachi'a Poncio Pilato'te chʉ'o re'oja'che i'kasi'kʉ Jesucristo asakʉ'te chʉ̃'ʉmʉ chʉ'ʉ mʉ'ʉre ie chʉ'o:


Repachʉ'o chʉ'vakʉjekʉ cu'ache cho'ocojñokʉ pãi chẽavʉ'ere pa'iʉ cu'ache cho'osi'kʉre quẽo sʉocheja'che cʉnamepi quẽo sʉocojñosi'kʉ pa'imʉ chʉ'ʉ. Jã'ata'ni Dios chʉ'o chʉ'vacheta'ni ʉ̃secu'amʉ pãi.


Pãi chẽavʉ'e cuaocojñosiva'nare cuasajʉ, “Jã'aja'ñe chẽacojñoto kuiranare chiicojñokʉ'mʉ”, chini cuasa ũcuanana'me chẽacojñosinaja'ñe cuasajʉ oijʉ kuirajʉ̃'ʉ repanare. Ũcuachi'a mʉsanʉkona chʉova'na cu'ache cho'ocojñova'nare cuasajʉ repana cho'ocojñoñeja'ñe cu'ache cho'ocojñosi'ere cuasa, “Cu'akʉ'mʉ jã'aja'ñe cho'ocojñoto”, chini cuasajʉ kuirajʉ̃'ʉ repanare.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan