Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 22:3 - Koreguaje

3 Jã'aja'ñe cho'okʉ ja'me fiesta cho'ojanare repaʉ aperʉmʉ kʉasinani soijani raa'jʉ chini, repaʉ'te cho'oche cho'okainare chʉ̃'ʉ saoasomʉ repaʉ. Jã'ata'ni repana sani soito raicuheasome.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 22:3
30 Iomraidhean Croise  

Sani pa'iʉ ʉche tʉarʉmʉ tĩ'aʉna repaʉ'te cho'oche cho'okainare ʉche chio kuirakaina pa'ichejana saoasomʉ repaʉ, ʉchere miijani rakaapʉ chini.


Ũcuarʉmʉ Jesús jo'e i'kasi'kʉa'mʉ. —Mʉsanʉkona Jerusalén vʉ'ejoopo pa'ina cu'ache cho'oche'te ñakʉ rʉa sʉma'kʉ pa'imʉ chʉ'ʉ. Kurao repao chĩiva'nare kue'chaka vʉ'evʉãna soni paacheja'che re'oja'che cho'okasa chiikʉ'teta'ni cuheme mʉsanʉkona chʉ'ʉre. Mʉsanʉkona Jerusalén vʉ'ejoopo cana Repaʉ chʉ'ore mʉsanʉkonani kʉaa'jʉ chini Dios raosiva'nare cuhejʉ vanisõnaa'me. Ũcuachi'a Repaʉ chʉ'ore chʉ'vaa'jʉ chini Dios raosiva'nare cuhejʉ si'arʉmʉ catapi su'a vẽasõnaa'me mʉsanʉkona.


Chitena Jesús i'kasi'kʉa'mʉ repanare. —Pãi, romire vejajʉ ãure ãapʉ chini soicojñosina sʉmana pa'ima'ñe pojojʉ ãu ãime, romi vejakʉji pa'iʉna. Na'a pa'isirʉmʉna romi vejasi'kʉre chekʉnapi sasõjanaa'me chekʉchejana. Jã'arʉmʉta'ni repaʉni oijʉ ãu ãima'ñe pa'ijanaa'me repana. (Chʉ'ʉ neena ũcuaja'che na'a pa'isirʉmʉna Dioni sẽejʉ te'eñoã ãu ãima'ñe pa'ijanaa'me, chʉ'ʉpi peokʉna) —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ repanare.


Ũcuarʉmʉ Jesús ija'che i'kaasomʉ: —Mʉsanʉkona Jerusalén vʉ'ejoopo cana cu'ache cho'oche'te ñakʉ rʉa sʉmava'ʉ pa'imʉ chʉ'ʉ. Kurava'o repao chĩiva'nare kue'chaka vʉ'evʉãna soni paacheja'che re'oja'che cho'okasa chiikʉ'teta'ni cuheme mʉsanʉkona chʉ'ʉre. Mʉsanʉkona Jerusalén vʉ'ejoopo cana Repaʉ chʉ'ore mʉsanʉkonani kʉaa'jʉ chini Dios raosiva'nare cuhejʉ vanisõnaa'me. Ũcuachi'a Repaʉ chʉ'ore chʉ'vaa'jʉ chini Dios raosiva'nare cuhejʉ si'arʉmʉ catapi su'a vẽasõnaa'me mʉsanʉkona.


Jã'aja'ñe kʉaʉna asa pe'rukʉ vʉ'e kakacuheasomʉ repaʉ. Kakacuhekʉna repaʉ pʉka'kʉ eta, “Jmava'ʉ, kakajʉ̃'ʉ”, chiiʉ rʉa chʉ̃'ʉasomʉ repaʉ'te.


Chini, “Chura chʉ'ʉni cuhejʉ, chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe cuhenare chẽa ichejana ra chʉ'ʉ ñakʉ'te vanisõjʉ̃'ʉ”, chiniasomʉ pãi chʉ̃'ʉkʉ repanare —Jã'aja'ñe kʉaasomʉ Jesús repanare pãi.


Jã'ata'ni mʉsanʉkona chʉ'ʉre cuheme. Chʉ'ʉni cuasajʉ jovoni pa'iche re'oja'chere pa'ijʉ jũnisõsirʉmʉ Dios pa'ichejana saira'ame mʉsanʉkona.


Jã'ata'ni chekʉna judíopãi Pablo'te pe'rujʉ ke'rejʉ, “Joremʉ ikʉ”, chiniasome, “Repaʉ chʉ'ore jairepanʉko asañu chini chi'ime”, chini cuasajʉ.


Israelpãi pa'iche'te kʉakʉ ija'che tochaasomʉ Isaías: Chʉ'ʉre, Diore, cuhejʉ jachana chʉ'ʉni cuasaa'jʉ chini si'arʉmʉ re'oja'che cho'okaikʉ'teta'ni ũcua jachame, chiimʉ repaʉ tochasi'e.


Jã'ajekʉna cuasarepajʉ pa'ijʉ Dios maire i'kache asa jachajʉ cuhema'ñe pa'ijʉ̃'ʉ. Aperʉmʉ pa'isinare Israelpãi Dios icheja chejare pa'iʉ i'kache asa jachajʉna rʉa cu'ache ti'jñeasomʉ. Jã'ata'ni irʉmʉ Repaʉ chʉ'o cʉnaʉmʉ i'kache'te maipi asa jachato na'a cu'ache ti'jñeja'mʉ maire.


Jã'ajekʉna Dios maire Jesucristo chie raosi'epi mai rekoñoã re'ojarekoñoã cho'okaiʉ Repaʉ mamare, “Ija'che cho'oñu”, chiisi'epi cho'ocuhasi'ejekʉna Repaʉ, “Re'oja'che ĩsija'mʉ chʉ'ʉ”, chiisi'e koojanaa'me mai Repaʉ chẽasina. Ũcuachi'a aperʉmʉ, “Ija'che cho'oñu”, chiisi'echi'a cuasarʉmʉ mai cu'ache cho'osi'e peore jũni ro'ikaniasomʉ Repaʉ Jesucristo.


Dios Rekochona'me Ovejachĩija'iʉ rʉ̃joja'ñe pa'ina, Repaʉ'te cuasana, ija'che i'kame: “Raijʉ̃'ʉ”, chiime. Ũcuachi'a ũcuaʉana ichʉ'o asa jachama'ñe cuasana, “Raijʉ̃'ʉ”, chiapʉ. Pãi okoʉava'naja'ñe re'oja'che pa'iʉava'na rani okore kuri sẽema'ñe rupʉ ũkua vasocheja'che repana rekoñoãna cho'okaicojñojʉ re'oja'che pa'ijanaa'me.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan