Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 20:8 - Koreguaje

8 ’Ũcuarʉmʉ chio paakʉ, repaʉ'te cho'oche cho'okainare chʉ̃'ʉkaikʉ'te na'iʉna ija'che i'kaasomʉ: “Chʉ'ʉre cho'oche cho'okainare ũcuanʉkore soni rao, cho'jerepa raisinani charo ro'ijʉ̃'ʉ. Chareparo raisinare cho'jerepana ro'ijʉ̃'ʉ”, chiniasomʉ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 20:8
22 Iomraidhean Croise  

Chikʉna repaʉ'te ija'che i'kaasome repana: “Pãi te'eʉjẽ'e, ‘Rani cho'oche cho'okaijʉ̃'ʉ chʉ'ʉre; ro'ira’, chiikʉjẽ'e peomʉ chʉkʉna'te”, chiniasome. Jã'aja'ñe i'karena asa, “Chʉ'ʉ ʉche chiona sani ʉchere tʉakaijʉ̃'ʉ chʉ'ʉni”, chiniasomʉ repaʉ. Chikʉna, “Jaʉ”, chini sani, na'isõcuhasirʉmʉta'ni tʉakaniasome repana.


Chikʉna asa repaʉji sokʉna na'ito cinco pa'itona kaka cho'oche cho'osina raniasome. Rani ũcuanʉko denario kurire're te'ere'rechi'a cho'oche te'eumucuse ro'ichenʉko kooasome repana.


’Rʉa jeerʉmʉ sani pa'isi'kʉpi repanare paakʉ co'i ũcuanani soapʉ chini chʉ̃'ʉ saoasomʉ, repaʉ ĩsisi'ere kurire repana paajʉ cho'osi'ere kuẽkue ña masira chini.


Ũcuarʉmʉ Jesús jo'e i'kasi'kʉa'mʉ. —Chʉ'ʉ Dios Raosi'kʉ re'oja'che ñoʉ ko'sija'iʉ chʉ'ʉ neena ángelena'me ũcuanʉko chejana jo'e caje pãi chʉ̃'ʉkʉ ñu'isaivʉ'te ñu'iʉ pãi ũcuanʉko re'oja'che cho'osi'ena'me cu'ache cho'osi'e ro'iche chʉ̃'ʉja'mʉ chʉ'ʉ.


Ũcuate'evʉ'e pa'ijʉ pa'ijʉ̃'ʉ mʉsanʉkona. Chekʉvʉ'ña pa'imanejʉ̃'ʉ. Ũcuavʉ'ere pa'ijʉ repavʉ'e pa'ina ãuñe'te ãu ãijʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Mʉsanʉkona ãijañe ãu pãi chʉ'vache ro'ia'me.


Chikʉna Jesús i'kaasomʉ repaʉ'te. —Cho'oche cho'okaikʉ cho'osi'ere kʉara chiimʉ chʉ'ʉ. Cho'oche cho'okaikʉ rũhiñe cuasakʉjekʉ repaʉ'te paakʉ chʉ̃'ʉ jo'kasi'e ũcuarepa cho'oasomʉ. Jã'aja'ñe cho'oʉna repaʉ'te paakʉ so'ona saipi'rakʉ ũcuaʉni cho'oche jo'kaasomʉ, chekʉnani cho'oche cho'okainani kuirakʉ repana ãijañere ãure ĩsikʉ paaʉ chini. Repanare jo'ka so'ona sanisõasomʉ repaʉ.


Cuza rʉ̃jo Juana ũcuaja'che ja'me kuniasomo. Repaʉ Cuza Herode'te cho'oche cho'okainare chʉ̃'ʉkʉ paniasomʉ. Susana ũcuaja'che ja'me kuniasomo. Chekʉna romi ũcuaja'che rʉa jainʉko ja'me kuniasome, Jesús chʉ'vache'te asajʉ. Repaʉ'te Jesure repana paamajñarʉãpi kuirajʉ kuniasome repana romi, repaʉ neenare ũcuachi'a.


Mai ũcuanʉko jũnisosirʉmʉ Jesucristo ti'jñeñe'te nʉkajʉ Repaʉji chʉ̃'ʉkʉna mai cheja pa'irʉmʉ cho'osi'e ro'i koojanaa'me. Cu'ache cho'osina cu'ache'te koojanaa'me. Re'oja'che cho'osinata'ni re'oja'chere koojanaa'me.


Jesure cuasanare chʉ̃'ʉnapi, repana chʉ̃'ʉnare re'oja'che paajʉ, Diore cho'oche cho'okaapʉ. Cu'ache cho'omanea'jʉ repana. “Chʉkʉna na'a rʉa masime”, chini chekʉna i'kache asacuhemanea'jʉ. Na'mi pe'rumanea'jʉ. Cono jũ'imanea'jʉ. Chekʉnare vaimanea'jʉ. Kurineemanea'jʉ.


Ũcuaja'che Jesucristo te'echoji mai cu'a jũni ro'ikaisi'kʉa'mʉ, Pʉka'kʉ Diopi mai cu'ache cho'osi'ere jo'e cuasamanea'kʉ chini. Jã'aja'ñe cho'osi'kʉpi jo'e cajeja'mʉ Repaʉ icheja. Jã'arʉmʉta'ni mai cu'a jo'e jũni ro'ikaimaneja'mʉ Repaʉ. Rani maire Repaʉ'te cuasajʉ cha'anarechi'a chẽa saja'mʉ Repaʉ, re'oja'chere koo Ũcuaʉna'me si'arʉmʉ paapʉ chini.


Mʉsanʉkonapi cho'oa'jʉ chini Dios ũcuanʉkore si'acairo ĩsisi'e Repaʉ Rekochoji cho'okaiʉna cho'omasiche cho'okaiñamema'ñe chekʉnare re'oja'che masi cho'okaijʉ pa'ijʉ̃'ʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan