Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 2:15 - Koreguaje

15 Sani Herodes jũnisõsirʉmʉjatʉ'ka repacheja paniasome repana. Jã'aja'ñe cho'orena Dios chʉ'o aperʉmʉ kʉasi'kʉ tocha jo'kasi'epi ija'che kʉacheji ũcuarepa ti'jñecuhasi'kʉa'mʉ, “Chʉ'ʉ chĩire Egipto cheja pa'ikʉni raaʉ chini soimʉ chʉ'ʉ”, chiicheji.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 2:15
21 Iomraidhean Croise  

Peore jã'a Diopi i'kaʉna aperʉmʉ Repaʉ chʉ'o kʉasi'kʉ kʉakʉ tocha jo'kasi'epi ũcuarepa ti'jñesi'kʉa'mʉ.


Jã'aja'ñe i'kaʉna asa José vʉni ũcuañamipi repaʉ jojava'ʉna'me pʉka'kore sakʉ Egipto chejana sanisõasomʉ.


Repaʉji jã'aja'ñe cho'oʉna aperʉmʉ Dios chʉ'o kʉasi'kʉ Jeremías ija'che chiiche tocha jo'kasi'epi ũcuarepa ti'jñecuhaasomʉ:


Na'a pa'isirʉmʉ Herodes jũnisõsirʉmʉna Josere Egipto cheja pa'ikʉni repaʉ ʉokãisirʉmʉna Dios neekʉ ángel rani ija'che i'kaasomʉ repaʉ'te:


Repacheja sani tĩ'a Nazaret vʉ'ejoopo'te paniasomʉ repaʉ. Jã'aja'ñe cho'orena aperʉmʉ Dios chʉ'o kʉasina kʉajʉ tocha jo'kasi'epi ija'che chiicheji ũcuarepa ti'jñecuhaasomʉ, “Dios Raosi'kʉre, ‘Nazaret vʉ'ejoopo cakʉa'mʉ ikʉ’, chiijanaa'me pãi”, chiicheji.


Jesupi jã'aja'ñe i'kaʉna, aperʉmʉ Dios chʉ'o kʉakaisi'kʉ tocha jo'kasi'epi ija'che chiicheji ũcuarepa ti'jñesi'kʉa'mʉ:


Jã'ata'ni chʉ'ʉpi jã'aja'ñe cho'oto, Dios chʉ'o aperʉmʉ tocha jo'kasi'e kʉache, “Ija'che cho'ocojñoja'mʉ”, chiiche ũcuarepa ti'jñema'mʉ —chiisi'kʉa'mʉ.


Jã'ata'ni peore ie irʉmʉ cho'oche Dios chʉ'o aperʉmʉ kʉakaisina kʉajʉ tocha jo'kasi'epi ũcuarepa ti'jñecuhamʉ —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ. Ũcuarʉmʉ chʉkʉna Jesús neena ũcuanʉko vajʉchʉjʉ repaʉ'te te'eʉ'te jo'ka vʉ'vʉsõsinaa'me.


Repana Jesure kurususẽ'vero jẽ'jo nʉkosirʉmʉ sõtaopãi repaʉ ju'isikãñare paañu chini catara'karʉã mami tochasira'karʉãpi chejana su'asinaa'me Jesús ju'isikãña paajaʉni jñaañu chini.


Jesupi jã'aja'ñe cho'oʉna aperʉmʉ Dios chʉ'o kʉasi'kʉ Isaías tocha jo'kasi'epi ũcuarepa ti'jñecuhasi'kʉa'mʉ, ija'che chiicheji: Maipi koka peoto ja'me cho'okaimʉ repaʉ. Ũcuaja'che mai jũ'iñe ravʉ vasomʉ repaʉ, chiimʉ repa tocha jo'kasi'e.


Ãni pi'ni ija'che i'kaasomʉ repaʉ: —Aperʉmʉ mʉsanʉkonare ja'me pa'irʉmʉ ija'che kʉasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ: “Moisés tocha jo'kasi'ena'me Dios chʉ'o kʉasina tocha jo'kasi'ena'me Salmophʉro tocha jo'kasi'e chʉ'ʉ cho'ocojñojañere kʉamʉ. Repana tocha jo'kasi'epi ti'jñeja'mʉ chʉ'ʉre”, chiisi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ mʉsanʉkonare. Ũcuapi ti'jñecuhasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉre —chiniasomʉ Jesús repanare.


Jã'aja'ñe i'ka pi'ni, “Ja'kʉ chʉ̃'ʉ jo'kasi'e peore cho'o pi'nicuhasi'ea'me”, chini cuasakʉ ija'che i'kasi'kʉa'mʉ: —Okoʉamʉ chʉ'ʉre —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ. Jã'aja'ñe i'kakʉ Dios chʉ'o aperʉmʉ kʉasina tocha jo'kasi'e kʉache'te ũcuarepa cho'osi'kʉa'mʉ repaʉ.


Repaʉ cũ'are tʉ'ka jʉ'chemanerena Dios chʉ'o aperʉmʉ kʉakaisina tocha jo'kasi'e ũcuarepa ti'jñesi'kʉa'mʉ. Repaʉ tara te'etarapʉjẽ'e jʉchʉmaneja'mʉ, chiimʉ repa tocha jo'kasi'e.


—Asarepajʉ̃'ʉ, chʉ'ʉ majapãi. Aperʉmʉ Dios Rekochoji kʉakʉna David Judas cho'ojachere kʉakʉ tocha jo'kasi'e ũcuarepa ti'jñesi'kʉa'mʉ. Dios Rekocho peoche i'kama'kʉa'mʉ. Jã'ajekʉna aperʉmʉ Dios Rekocho i'ka jo'kasi'e pa'ikʉ'mʉ Judas. Repaʉ Judas Jesuni chẽa sa vanisõa'jʉ chini chekʉnani Repaʉ sani pa'ichejana sasi'kʉa'mʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan