Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 23:5 - Koreguaje

5 Chiisi'eta'ni jo'e na'a rʉa i'kaasome repana. —Ikʉ Judea cheja pa'inare ũcuanʉkore rʉa cu'ache chʉ'vakʉ'mʉ, repanare chʉ̃'ʉnani pe'rujʉ cu'ache i'kajʉ cavaa'jʉ chini. Galilea chejapi ichejajatʉ'ka rʉa cu'ache chʉ'vakʉ'mʉ ikʉ —chiniasome repana Pilato'te.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 23:5
24 Iomraidhean Croise  

Ũcuarʉmʉ Jesús chʉkʉna'te repaʉ neenare docerepanare chʉ'va pi'ni, ũcuachejapi sani ku'iʉ repacheja pa'ijoopoãre Dios chʉ'ore chʉ'vakʉ pa'isi'kʉa'mʉ.


Herodes chʉ̃'ʉrʉmʉna Judea cheja cajoopona Belén vʉ'ejoopona jñaasiva'ʉasomʉ Jesús. Reparʉmʉ vañʉʉji ʉ̃sʉʉ mʉikã'kore pa'iʉna ʉmʉpãi repakã'ko pa'ina ma'jñoko pa'iche che'chenajejʉ ña masi, Jerusalén vʉ'ejoopona so'opi raniasome.


Jã'aja'ñe i'kajʉ repanapi na'a rʉa pe'rujʉ i'kajʉna asa Pilato, “I'kate'ecuhamʉ chʉ'ʉ inare”, chiiʉ cuasaasomʉ. Jã'ajekʉna repana cho'oñu chiiche'te chʉ̃'ʉcuhekʉ repaʉ chʉ'o peoche'te cho'o ñokʉ jʉ̃jñare choara chini okore raa'jʉ chini chʉ̃'ʉasomʉ repaʉ. Oko rarena repana ñajʉ'te jʉ̃jñare choakʉ repanare ija'che i'kaasomʉ repaʉ: —Chʉ'ʉ ikʉre vanisõñe chʉ̃'ʉcuhekʉjekʉ chʉ'o peomʉ. Mʉsanʉkona cho'oche'me jã'a —chiniasomʉ Pilato repanare.


Reparʉmʉ Jesús Galilea cheja si'achejña ku'iʉ repacheja pa'ivʉ'ña judíopãi chi'ivʉ'ñana si'arʉmʉ kaka che'chokʉ ku'iʉ pa'isi'kʉa'mʉ. Ũcuachi'a pãi cu'ache cho'oche ũhasõsinare Dios chẽa paache'te chʉ'vakʉ pãi si'ache ravʉ jũ'inare vasokʉ ca'nivʉã asiche si'ache jũ'inare vasokʉ ku'iʉ pa'isi'kʉa'mʉ repaʉ.


Juan Pãi Okoro'vesi'kʉ pãi chẽavʉ'e cuaosirʉmʉ Jesús Galilea chejana saniasomʉ Dios chʉ'o re'oja'chere chʉ'vara chini.


I'ka pi'ni fariseopãiʉ vʉ'e pa'isi'kʉpi etaasomʉ Jesús. Etaʉna judíopãi che'chonana'me fariseopãi pe'rujʉ cu'ache i'kaasome repaʉ'te Jesure. Repaʉji tĩiñe i'kaʉna chẽañu chini chʉ'o rʉa vesache'te si'ache sẽniasome repana.


Jã'aja'ñe i'kaʉna asa na'a rʉa cuijʉ, “Kurususẽ'verona jẽ'jo nʉkojʉ̃'ʉ repaʉ'te”, chiniasome repana. Rʉarepa cuijʉ i'kajʉna repana chiiche chʉ̃'ʉasomʉ repaʉ.


I'karena asa, —¿Galilea cheja cakʉa'ʉ ikʉ? —chiniasomʉ Pilato repanare pãi.


Jo'e apeñatato repaʉ Jesús Galilea chejana sasa chiniasomʉ. Chuta'a saima'ñe pa'iʉ Felipe'te tijña i'kaasomʉ. —Chʉ'ʉni ja'me ku'iʉ chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe'te cho'okʉ pa'ijʉ̃'ʉ —chiniasomʉ.


Chikʉna cuijʉ i'kasinaa'me repana. —Sa vanisõjʉ̃'ʉ jã'ʉre. Sa vanisõjʉ̃'ʉ jã'ʉre. Kurususẽ'verona jẽ'jo nʉkojʉ̃'ʉ jã'ʉre —chiisinaa'me repana. Chitena i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ. —¿Mʉsanʉkonare chʉ̃'ʉkʉ'te kurususẽ'verona jẽ'jo nʉko vẽasõjʉ̃'ʉ chiiche mʉsanʉkona? —chiisi'kʉa'mʉ. Chikʉna judío phairipãi chʉ̃'ʉna i'kasinaa'me. —Césachi'aa'mʉ pãi ũcuanʉkore chʉ̃'ʉkʉ —chiisinaa'me.


Charo Galilea cheja cajoopo Caná vʉ'ejoopona Diochi'a cho'omasiche'te cho'osi'kʉa'mʉ Jesús, repaʉ aperʉmʉ cho'omanesi'e. Repaʉ masiche'te pãire cho'o ñoʉna chʉkʉna repaʉ neena na'a rʉa cuasasinaa'me repaʉ'te.


Chekʉna ija'che i'kasinaa'me: —Dios Raosi'kʉa'mʉ ikʉ. Cristoa'mʉ —chiisinaa'me. Chekʉnata'ni ija'che i'kasinaa'me: —Dios Raojaʉ Galilea chejapi raimaʉasomʉ.


Chikʉna i'kaasome repana. —¿Mʉ'ʉ ũcuaja'che Galilea cheja raisi'kʉa'ʉ? Dios chʉ'o tocha jo'kasi'ere ña masijʉ̃'ʉ. Jmamakarʉjẽ'e, “Dios chʉ'o kʉajaʉ Galilea chejapi raija'mʉ”, chiima'mʉ repa —chiniasome repana.


Mʉsanʉkona chʉkʉna judíopãi pa'icheja cho'osi'e peore asasinaa'me, Galilea cheja Juan chʉ'vakʉ okoro'vesi'ena'me cho'je cho'osi'e peore.


Chitena asa pe'rujʉ pãi na'a rʉa i'kaasome. Rʉarepa pe'rujʉna sõtao ai, “Pabloni vanisojʉ”, chini sõtaopãire chʉ̃'ʉasomʉ kaka Pablo'te chẽa etua batallón vʉ'ena jo'e mʉvaa'jʉ chini.


Chikʉna repana judío aina asa rʉa pe'ruasome. Pe'rujʉ Jesús saosinare vanisoñu chiniasome repana.


Jã'aja'ñe i'kaʉna asa judío aina rʉa pe'ruche pe'rujʉ tea ñaasome repaʉ'te.


Chikʉna asacuhejʉ jʉ̃jñapi cãjo ta'pi rʉa cuiche cuiasome repana. Cuijʉ, ũcuanʉko repaʉ nʉkachejana vʉ'vʉ saniasome repana.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan