Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:26 - Koreguaje

26 Repana pa'icheja'che pa'imanejʉ̃'ʉ mʉsanʉkona. Mʉsanʉkona te'eʉji na'a masini vesʉva'ʉ cuasacheja'che cuasakʉ, “Rʉa vesʉkʉ'mʉ chʉ'ʉ”, chiiʉ cuasakʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Ũcuaja'che mʉsanʉkona te'eʉji pãi chʉ̃'ʉkʉ pani cho'oche cho'okaikʉ cho'ocheja'che chekʉnare cho'okaiʉ pa'ijʉ̃'ʉ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:26
10 Iomraidhean Croise  

Jã'ata'ni mʉsanʉkonapi te'eʉ pãi chʉ̃'ʉkʉ pasa chini repana cho'ocheja'che cho'omanejʉ̃'ʉ. Jã'aja'ñe cho'oma'ñe, cho'oche cho'okaiva'ʉja'che chekʉnare cho'okaiʉ pa'ijʉ̃'ʉ.


Jã'ata'ni mʉsanʉkonapi te'eʉ pãi chʉ̃'ʉkʉ pasa chini repana cho'ocheja'che cho'omanejʉ̃'ʉ. Jã'aja'ñe cho'oma'ñe cho'oche cho'okaikʉja'che chekʉnare cho'okaiʉ pa'ijʉ̃'ʉ.


Ũcuarʉmʉ Jesús pʉʉ ñu'iʉ repaʉ neenare docerepanare soni rao ija'che i'kaasomʉ repanare: —Pãiʉ chekʉnare chʉ̃'ʉra chini aperʉmʉ chʉ̃'ʉma'kʉ pa'icheja'che pa'iʉ chekʉnare cho'okaiʉ paaʉ. Jã'aja'ñe cho'oni, “Rʉa vesʉmʉ chʉ'ʉ”, chini chekʉnani cho'okaiʉ che'chesõʉna chekʉnare chʉ̃'ʉre'oja'mʉ repaʉ'te —chiniasomʉ repaʉ.


Pãi Diore cuasamana cuasache jo'kaso Dios chʉ̃'ʉñechi'a si'arʉmʉ na'a rʉa cuasajʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Re'oja'che pa'iche Ũcuaʉji jo'kaʉna re'oja'che pa'ijʉ̃'ʉ. Jã'aja'ñe pani Dios chiiche re'oja'che masijanaa'me mʉsanʉkona. Repaʉ chiiche rʉa re'oja'chejekʉna ũcuare cho'oni pojome pãi.


Mʉsanʉkona chẽa paacojñonare cho'ocheja'che cho'oma'ñe re'oja'che cho'o ñojʉ pe'kerʉ che'chojʉ̃'ʉ repanare, ña chẽa ũcuaja'che paapʉ chini.


Mʉsanʉkona na'a põsʉpãi ũcuaja'che, ʉmʉpãina'me romi, asarepajʉ̃'ʉ. Aina chʉ̃'ʉñe jachama'ñe cho'ojʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Ũcuanʉko, “Na'a rʉa masiʉ'mʉ chʉ'ʉ”, chiima'ñe, chekʉna chʉ̃'ʉñe sãiñechi'a cho'okaijʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Dios chʉ'o tocha jo'kasi'e ija'che kʉamʉ: “Rʉa masiʉ'mʉ chʉ'ʉ”, chiina cho'oche ʉ̃semʉ Dios. “Vesʉva'ʉa'mʉ chʉ'ʉ”, chiinareta'ni oiʉ re'oja'che cho'okaimʉ Repaʉ, chiimʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan