Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 21:7 - Koreguaje

7 Chikʉna asa repaʉ'te chʉ'o sẽniasaasome repana. —Masiʉ, mʉ'ʉ kʉasi'e, ¿jeerʉmʉ cho'ojachea'che? Reparʉmʉ tĩ'añe, ¿je'se masijanaa'ñe chʉkʉna? —chiniasome repana.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 21:7
13 Iomraidhean Croise  

Jã'aja'ñe i'kacuha Jesús chʉkʉna repaʉ neenana'me sani Olivo aikũtina mʉni pʉʉ ñu'isi'kʉa'mʉ. Ũcuarʉmʉ chʉkʉna repaʉni chʉ'ore te'ena sẽniasañu chini raisinaa'me repaʉ'te. Rani ija'che sẽesinaa'me: —Mʉ'ʉ chʉkʉna'te kʉasi'e, ¿jeerʉmʉ cho'ojachea'che? Ũcuachi'a mʉ'ʉ jo'e raijarʉmʉna'me icheja cheja si'ajarʉmʉ tĩ'añe, ¿je'se masijanaa'ñe chʉkʉna? —chiisinaa'me chʉkʉna.


’Dios chʉ'o aperʉmʉ kʉasi'kʉ Daniel tocha jo'kasi'e ija'che chiimʉ: Na'a pa'isirʉmʉ pãi Dios cuheche'te rupʉ tʉ̃osi'kʉni Dios vʉ'ena sa nʉko, “Dioa'mʉ ikʉ. Pojojʉ̃'ʉ ikʉre”, chiijanaa'me, chiimʉ. Repa tochasi'ere ñani masijanaa'me mʉsanʉkona. Pãipi jã'aja'ñe cho'ojʉna ñani Judea cheja pa'ina aikũjñana vʉ'vʉ katisõa'jʉ.


’Mʉsanʉkona jojosina chuta'a jũ'imarʉmʉna chʉ'ʉ kʉasi'e peore ti'jñeja'mʉ. Ũcuarepaa'me jã'a.


—Mʉsanʉkona ivʉ'e Dios vʉ'ere ñajʉ, “Re'oja'imʉ”, chiime. Jã'ata'ni na'a pa'isirʉmʉ, catapʉã te'epʉjẽ'e chekʉpʉna'me sʉ'ima'ñe peore ñañosõjanaa'me pãi ivʉ'e —chiniasomʉ Jesús repanare.


Sẽejʉna Jesús i'kaasomʉ repanare. —Ñarepajʉ pa'ijʉ jorena i'kache asa chẽama'ñe pa'ijʉ̃'ʉ mʉsanʉkona. ¡Cacʉ'ocojñoñe! Pãi jainʉko te'enachi'a ku'ijʉ jorejʉ chʉ'ʉni roijʉ, “Pãi ũcuanʉkore chʉ̃'ʉa'kʉ chini Dios Raosi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ”, chiijanaa'me. Jã'aja'ñe i'kajʉ, “Churata'ni cheja si'api'ramʉ”, chiijanaa'me repana. Jã'aja'ñe i'kanare jovomanejʉ̃'ʉ mʉsanʉkona.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan