Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 1:52 - Koreguaje

52 Ʉ̃sekʉ chekʉnare, masijʉ pãi chʉ̃'ʉnare cuhekʉ chʉova'na pa'iva'nani saño pãi chʉ̃'ʉñe jo'kaasomʉ Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 1:52
14 Iomraidhean Croise  

Ijoopo pa'ikʉ chooko'ña cho'okʉ'mʉ ikʉ Jesús. María mamakʉ'mʉ. Jã'ana Santiagona'me Josena'me Judana'me Simón majaa'chʉa'mʉ ikʉ. Repaʉ cho'jeromi ũcuaja'che ijoopo'te maina'me pa'ime —chiniasome repana. Jã'aja'ñe cuasanajejʉ repaʉ i'kache jachaasome repana.


“Chekʉnare pãi na'a rʉa masime chʉkʉna”, chiijʉ cuasame pãi te'ena. Jã'aja'ñe cuasanare, “Rʉa vesʉnaa'me ina”, chiija'mʉ Dios, asa kʉkʉa'jʉ chini. Jã'ata'ni pãi chekʉna, “Chekʉnare pãi na'a rʉa vesʉnaa'me chʉkʉna”, chiijʉ cuasame. Jã'aja'ñe cuasanare, “Rʉa masinaa'me ina”, chiija'mʉ Dios, asa pojoa'jʉ chini —chiniasomʉ Jesús repanare.


Kʉacuha jo'e i'kaasomʉ repaʉ. —Asarepajʉ̃'ʉ mʉsanʉkona. Sẽni pi'ni eta repana vʉ'ñana co'iasome repana. Kuri kookaikʉji ũcuaʉji meñe, “Cu'ache pa'ikʉ'mʉ chʉ'ʉ”, chiiʉ Dioni sẽkʉna repaʉ cu'ache cho'osi'e tʉnosõkani, “Cu'ache cho'osi'e ro'iche peomʉ ikʉre”, chiniasomʉ Dios. Chekʉreta'ni repaʉji, “Re'oja'chechi'a cho'okʉ'mʉ chʉ'ʉ”, chikʉna repaʉ cu'ache cho'osi'e tʉnokaimaneasomʉ Dios. “Repaʉ cu'ache cho'oche kʉamanesi'e ro'iche pa'imʉ ikʉre”, chiniasomʉ Dios. Pãi te'ena, cu'ache cho'onata'ni, “Re'onaa'me chʉkʉna”, chiime, chekʉnapi asa, “Re'onaa'me jã'ana”, chiapʉ chini. Repana cu'ache cho'oche'te Dioni kʉamapʉna repana cu'ache cho'oche tʉnokaima'mʉ Dios. Diopi ñato cu'anaa'me repana. Jã'ata'ni chekʉna pãi, “Cu'ache cho'okʉ'mʉ chʉ'ʉ”, chini cuasa Dioni kʉajʉna repana cu'ache cho'oche tʉnokaimʉ Dios, repanani oiʉ. Diopi ñato re'onaa'me repana, cu'ache cho'oche tʉnosõcojñosinajejʉ —chiniasomʉ Jesús repanare.


“Vesʉnaa'me chʉkʉna”, chini cuasa Dioni cuasajʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Jã'aja'ñe cho'oto na'a rʉa masinare carʉñoja'mʉ Dios mʉsanʉkonare.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan