Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 9:24 - Koreguaje

24 Ũcuarʉmʉ repana judío aina na'ava'ʉ pa'isi'kʉre jo'e soni i'kaasome. —Dios ñakʉ'te chʉ'o ũcuarepare i'kajʉ̃'ʉ. “Mʉ'ʉre vasomʉ chʉ'ʉ”, chiisi'kʉ cu'akʉ'mʉ —chiniasome repana.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 9:24
22 Iomraidhean Croise  

Ũcuarʉmʉ ñaanare ũcuachi'a ka'chanare kurususẽ'veroãna jẽ'jo Jesús ʉjajʉ̃tʉ cakã'kona te'eʉ'te nʉkoasome repana. Chekʉni kã'kojʉ̃tʉ cakã'kona nʉkoasome.


Jã'anapi chi'irena ña fariseopãina'me judíopãi che'chona pe'rujʉ cu'ache i'kaasome Jesure. —Cu'ache pa'inare pojokʉ'mʉ ikʉ. Ũcuanana'me si'arʉmʉ ãu ãikʉ'mʉ ikʉ —chiniasome repana.


Mʉvakʉna ña pãi ũcuanʉko pe'rujʉ cu'ache i'kaasome Jesure. “Pãiʉ cu'akʉ vʉ'ena canʉkara chini mʉamʉ jã'ʉ Jesús”, chiniasome repana ũcuanʉko.


Jã'aja'ñe cho'okona ña fariseopãiʉ Jesure soisi'kʉ ija'che cuasaasomʉ: “Ikʉ Jesús, Dios chʉ'o kʉakaikʉ pani repaʉ'te chẽako pa'iche masira'amʉ, ‘Cu'ache pa'iko'mo jã'o’, chini. Masini cuhera'amʉ repao cho'oche”, chiiʉ cuasaasomʉ repaʉ.


’Chura jmanʉkorʉ kʉache paamʉ chʉ'ʉ mʉsanʉkonare. Chura chʉ'ʉre cuasamanare paakʉji vati aipi chʉ̃'ʉʉna pãi raipi'rame, chʉ'ʉni chẽa sa cu'ache cho'oñu chini. Chʉ'ʉreta'ni paama'kʉa'mʉ repaʉ vati ai.


Pãi mʉsanʉkonare chʉ'ʉre cuasanajejʉna mai judíopãi chi'ivʉ'ña kakache ʉ̃sejanaa'me. Na'a pa'isirʉmʉ pãiʉ ũcuaʉakʉji pãiʉ'te chʉ'ʉre cuasakʉni vanisõni, “Diore cho'oche cho'okaikʉ'mʉ chʉ'ʉ”, chiiʉ cuasaja'mʉ.


Chikʉna i'kasinaa'me repana. —Chʉkʉna ikʉre cu'ache cho'omanesi'kʉ pa'ito ramanera'asinaa'me —chiisinaa'me repana.


Chikʉna phairipãi chʉ̃'ʉnana'me Dios vʉ'e pẽ'jekaina repaʉ'te Jesure ña cuijʉ i'kasinaa'me. —Kurususẽ'verona jẽ'jo nʉkojʉ̃'ʉ jã'ʉre. Kurususẽ'verona jẽ'jo nʉkojʉ̃'ʉ —chiisinaa'me repana. Chitena Pilato i'kasi'kʉa'mʉ. —Chʉ'ʉ cuasato cu'ache cho'omanesi'kʉa'mʉ ikʉ. Jã'ajekʉna ikʉre vanisõñe chʉ̃'ʉcuhemʉ chʉ'ʉ. Mʉsanʉkonapi sa kurususẽ'verona jẽ'jo nʉkojʉ̃'ʉ ikʉre —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.


Mʉsanʉkonapi te'eʉ chʉ'ʉ cu'ache cho'oche ñasi'kʉ pani kʉajʉ̃'ʉ. Chʉ'o ũcuarepare i'kakʉ'mʉ chʉ'ʉ. ¿Je'se pa'iʉna mʉsanʉkona chʉ'ʉ i'kache cuasama'ñe?


Chitena Jesús i'kasi'kʉa'mʉ. —Vatijẽ'e peomʉ chʉ'ʉ. Chʉ'ʉ Ja'kʉre cuasakʉjekʉ Repaʉ'te re'oja'che i'kakʉ'mʉ chʉ'ʉ. Mʉsanʉkonata'ni chʉ'ʉni ña kʉkʉmapʉ cu'ache i'kame.


Chikʉna fariseopãi te'ena ija'che i'kaasome: —Mʉ'ʉre pʉaumucusena vasosi'kʉ Dios raomanesi'kʉcosomʉ. Dios Raosi'kʉ pani pʉaumucuse jã'aja'ñe cho'omanera'amʉ repaʉ —chiniasome. Chekʉnata'ni ija'che i'kaasome: —Ikʉre vasosi'kʉ cu'ache pa'ikʉ pani Diochi'a te'eʉ cho'omasiche cho'omanera'amʉ —chiniasome. Ũcuate'e cuasamaneasome repana.


Chitena i'kaasomʉ repaʉ. —Chekʉrʉmʉ cu'ache cho'okʉ'mʉ repaʉ. Chekʉrʉmʉ pãakʉ'mʉ. Vesʉmʉ chʉ'ʉ. Ieta'ni masimʉ: Aperʉmʉ na'ava'ʉ pa'isi'kʉ chura ñamʉ chʉ'ʉ —chiniasomʉ repaʉ.


Dios maire re'oja'chere chʉ̃'ʉsi'kʉa'mʉ, maipi re'oja'che cho'ojʉ Ũcuaʉna'me paapʉ chini. Jã'ata'ni maire re'oja'che cho'ocu'asi'kʉa'mʉ, vatipi maini paakʉna. Jã'aja'ñe pa'inani Dios Repaʉ Mamakʉ'te raosi'kʉa'mʉ, mai cu'ache cho'onaja'iʉta'ni jmamakarʉjẽ'e cu'ache cho'oma'ñe pa'iʉ mai cu'are jũni ro'ikaaʉ chini. Diopi chʉ̃'ʉʉna mai cu'are Jesupi jũni ro'ikakʉna maire pe'ruche cuhasosi'kʉa'mʉ Dios. Jã'ajekʉna chura maire Repaʉ'te ja'me re'oja'che pa'ire'omʉ.


Cristo jmamakarʉjẽ'e cu'ache cho'omanesi'kʉa'mʉ. Jã'ata'ni Dios Repaʉ'te peore cu'ache cho'osi'kʉre cho'ocheja'che cho'osi'kʉa'mʉ, pãi ũcuanʉko cu'ache cho'oche'te jũni ro'ikaaʉ chini. Maini cu'ache cho'omanesinare cuasacheja'che cuasara chini jã'aja'ñe cho'oasomʉ Dios.


Repana mʉnisõrʉmʉ ũcuate'erʉmʉ cheja teana rʉa pi'ruja'mʉ. Pi'rukʉna repajoopo pa'ivʉ'ña te'evʉ'ña ñaña tajñosõja'mʉ. Jã'aja'ñe cho'oʉna pãi siete milrepana jũnisõjanaa'me. Jã'ata'ni chekʉna jũ'imanejana vajʉchʉjʉ rʉa kʉkʉsõsinapi, “Dios Cʉnaʉmʉ Pa'ikʉ peore Masiʉ'mʉ”, chiijanaa'me.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan