Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 8:24 - Koreguaje

24 Jã'ajekʉna pãi cuasachechi'a cuasanajejʉna, “Rekoñoã cu'ache tʉnocojñomanapi jũnisõjanaa'me mʉsanʉkona”, chiisi'kʉa'mʉ. Chʉ'ʉ pa'iche'te mʉsanʉkonare chʉ'ʉ kʉasi'ere asa chẽamaneni cu'ache tʉnocojñomanapi jũnisõjanaa'me mʉsanʉkona —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ repanare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 8:24
18 Iomraidhean Croise  

Pãi jainʉko te'enachi'a ku'ijʉ jorejʉ chʉ'ʉni roijʉ, “Dios Raosi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. Cristoa'mʉ”, chiijanaa'me. Jã'aja'ñe i'kajʉ jorejʉna pãi jainʉko repanare cuasajʉ jovojanaa'me repana.


Pãi jainʉko te'enachi'a ku'ijʉ jorejʉ chʉ'ʉni roijʉ, “Dios Raosi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. Cristoa'mʉ”, chiijanaa'me. Jã'aja'ñe i'kajʉ jorejʉ pãi jainʉkore cacʉ'ojanaa'me repana.


Mʉsanʉkonapi chʉ'vajʉna pãi asa chẽa okoro'vecojñosinare Dios chẽa paaja'mʉ. Chẽa paakʉna jũnisõsirʉmʉ vati toa saima'ñe Repaʉ pa'ichejana saijanaa'me repana. Jã'ata'ni asa jachajʉ cuasamanesina repana cuasamanesi'e ro'i ro'ijanaa'me.


Sẽejʉna Jesús i'kaasomʉ repanare. —Ñarepajʉ pa'ijʉ jorena i'kache asa chẽama'ñe pa'ijʉ̃'ʉ mʉsanʉkona. ¡Cacʉ'ocojñoñe! Pãi jainʉko te'enachi'a ku'ijʉ jorejʉ chʉ'ʉni roijʉ, “Pãi ũcuanʉkore chʉ̃'ʉa'kʉ chini Dios Raosi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ”, chiijanaa'me. Jã'aja'ñe i'kajʉ, “Churata'ni cheja si'api'ramʉ”, chiijanaa'me repana. Jã'aja'ñe i'kanare jovomanejʉ̃'ʉ mʉsanʉkona.


Chuta'a repa tocha jo'kasi'e ti'jñemarʉmʉna kʉamʉ chʉ'ʉ mʉsanʉkonare, asa repapi ti'jñeʉna, “Jesús Dios Raosi'kʉa'mʉ”, chiijʉ cuasaa'jʉ chini.


’Pãi chʉ'ʉre Dios Mamakʉ'te cuasana repana cu'ache cho'osi'e ro'imanejanaa'me. Jã'ata'ni chʉ'ʉre cuasamana repana cu'ache cho'osi'e ro'ijanaa'me, Dios Mamakʉ'te ũcuate'eʉni cuasamanajejʉ.


Dios Mamakʉ'te cuasana repana jũnisõsirʉmʉ Dios pa'ichejare ai sani pa'ijanaa'me. Dios Mamakʉ'te cuasamanata'ni Repaʉ pa'icheja saima'ñe Diopi chʉ̃'ʉʉna si'arʉmʉ uujʉ pa'ijanaa'me repana —chiniasomʉ Juan Pãi Okoro'vekʉ.


Chikona i'kaasomʉ repaʉ. —Chʉ'ʉ mʉ'ʉre i'kakʉ ũcuaʉ'mʉ —chiniasomʉ repaʉ repao'te.


Ũcuarʉmʉ Jesús jo'e i'kasi'kʉa'mʉ repanare. —Sanisõja'mʉ chʉ'ʉ. Chʉ'ʉ saisirʉmʉ ku'ejanaa'me mʉsanʉkona chʉ'ʉre. Jã'ata'ni jñaamapʉ rekoñoã cu'ache tʉnocojñomanapi jũnisõjanaa'me mʉsanʉkona. Chʉ'ʉ saicheja saicu'amʉ mʉsanʉkonare —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.


Chikʉna repaʉ'te sẽesinaa'me repana. —¿Jeeja'iʉ'ʉ mʉ'ʉ? —chiisinaa'me repana. Chitena i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ. —Chʉ'ʉ apeche'chorʉmʉpi vʉa chʉ'ʉ pa'iche kʉakʉ pa'imʉ chʉ'ʉ mʉsanʉkonare.


Asavesʉjʉna ija'che i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ: —Mʉsanʉkonapi chʉ'ʉni Dios Raosi'kʉni kurususẽ'verona jẽ'jo nʉkoni chʉ'ʉ pa'iche masijʉ ija'che i'kajanaa'me: “Dios Raosi'kʉa'mʉ ikʉ. Repaʉ cuasachechi'a i'kamanesi'kʉa'mʉ. Repaʉ Pʉka'kʉ che'chochechi'a i'kasi'kʉa'mʉ ikʉ”, chiijʉ masijanaa'me mʉsanʉkona.


Chitena i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ. —Repaʉ Abraham chuta'a peorʉmʉ pa'ikʉ'mʉ chʉ'ʉ. Ũcuarepaa'me jã'a —chiisi'kʉa'mʉ.


Chekʉ pãiʉ te'eʉjẽ'e cho'okaikʉ peomʉ maire. Jesucristochi'aa'mʉ maire vati toa saiche Ʉ̃sekaimasikʉ. Ũcuaʉji cho'okaiʉna Dios pa'icheja saire'omʉ maire. Jesucristo'te masi cuasanachi'a Dios pa'icheja saijanaa'me —chiniasomʉ repaʉ Pedro.


Jã'ajekʉna cuasarepajʉ pa'ijʉ Dios maire i'kache asa jachajʉ cuhema'ñe pa'ijʉ̃'ʉ. Aperʉmʉ pa'isinare Israelpãi Dios icheja chejare pa'iʉ i'kache asa jachajʉna rʉa cu'ache ti'jñeasomʉ. Jã'ata'ni irʉmʉ Repaʉ chʉ'o cʉnaʉmʉ i'kache'te maipi asa jachato na'a cu'ache ti'jñeja'mʉ maire.


Jã'ajekʉna maipi Dios Mamakʉ maire re'oja'che cho'okaiche asa jachajʉ cuheto na'a rʉa cu'ache ti'jñeja'mʉ maire. Chareparo Maire Paakʉ, Dios Mamakʉji jã'are kʉaasomʉ, maire Repaʉ cho'okaiche'te. Na'a pa'isirʉmʉ chʉkʉna'te Repaʉ'te ja'me pa'isinapi kʉasinaa'me.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan