Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 6:14 - Koreguaje

14 Diochi'a cho'omasiche'te Jesupi cho'oʉna ña ija'che i'kasinaa'me repana pãi: —“Diopi Repaʉ chʉ'o Kʉajaʉre raoja'mʉ”, chiijʉ cha'anaa'me mai. Ũcuaʉcosomʉ ikʉ —chiisinaa'me repana.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 6:14
18 Iomraidhean Croise  

Chitena chekʉna ija'che i'kasinaa'me: —Galilea cheja pa'ijoopo Nazaret vʉ'ejoopo raisi'kʉa'mʉ jã'ʉ. Jesua'mʉ. Dios chʉ'o kʉakaikʉ'mʉ —chiisinaa'me.


Chikʉna Jesús i'kaasomʉ. —¿Je'se cho'ore? —chiniasomʉ. Sẽeʉna i'kaasome repana. —Jesús, Nazaret cakʉre cho'osi'ere i'kame chʉkʉna. Dios chʉ'o kʉakaikʉ pa'isi'kʉa'mʉ repaʉ. Diochi'a cho'omasiche'te cho'o ñokʉ Dios chʉ'o rʉa masi kʉasi'kʉa'mʉ repaʉ. Jã'aja'ñe cho'okʉna Dios rʉa pojoasomʉ repaʉ'te. Pãi ũcuaja'che rʉa pojosinaa'me repaʉ'te.


Jã'aja'ñe cho'oʉna ña pãi ũcuanʉko kʉkʉsoasome. “Dios rʉa re'okʉ'mʉ”, chini cuasajʉ ija'che i'kaasome repana: —Ikʉ Dios chʉ'o kʉakʉ, rʉa masiʉji rani maire ja'me pa'imʉ. Maini Israelpãire, Dios neenani re'oja'che cho'okasa chini raisi'kʉa'mʉ ikʉ —chiniasome repana pãi.


Chikʉna jo'e sẽniasome repana. —Jã'a pa'ito, ¿keeja'iʉ'ʉ mʉ'ʉ? ¿Aperʉmʉ pa'isi'kʉ, Elíaa'ʉ? ¿Dios chʉ'o kʉakʉ'ʉ? —chiniasome repana. Chitena i'kaasomʉ repaʉ. —Elíama'mʉ chʉ'ʉ —chiniasomʉ repaʉ. Chikʉna jo'e sẽniasome repana. —Jã'a pa'ito, ¿chʉkʉna cha'acojñokʉ'ʉ mʉ'ʉ? ¿Dios chʉ'o kʉakaijaʉa'ʉ? —chiniasome repana. Chitena i'kaasomʉ repaʉ. —Mʉsanʉkona cha'acojñokʉma'mʉ chʉ'ʉ —chiniasomʉ repaʉ.


Chikʉna i'kasi'koa'mo repao. —Jʉ̃jʉ, Cristo, Dios Raocojñosi'kʉa'mʉ mʉ'ʉ. Dios aperʉmʉ, “Chejana chʉ'ʉ neekʉre saoja'mʉ chʉ'ʉ”, chiniasomʉ. Ũcuaʉ'mʉ mʉ'ʉ. Jã'aja'ñe cuasamo chʉ'ʉ —chiisi'koa'mo repao.


Charo Galilea cheja cajoopo Caná vʉ'ejoopona Diochi'a cho'omasiche'te cho'osi'kʉa'mʉ Jesús, repaʉ aperʉmʉ cho'omanesi'e. Repaʉ masiche'te pãire cho'o ñoʉna chʉkʉna repaʉ neena na'a rʉa cuasasinaa'me repaʉ'te.


I'kaʉna asa i'kaasomo repao. —Dios chʉ'o kʉakʉcosomʉ mʉ'ʉ. Chʉkʉna aipãi pa'isina ikũtina mʉni Dioni pojoñu chini ro're ñuniasome. Mʉsanʉkona judíopãita'ni ija'che i'kanaa'me: “Jerusalén vʉ'ejoopona sani Diore pojoche pa'imʉ maire”, chiinaa'me mʉsanʉkona —chiniasomo repao.


Chikʉna i'kaasomo repao. —Iere masiko'mo chʉ'ʉ: Mesías, pãi ũcuanʉkore chʉ̃'ʉa'kʉ chini Dios Raojaʉ raija'mʉ. Rani maire peore che'choja'mʉ —chiniasomo repao. (“Mesías” chini “Cristo” chiimʉ griego chʉ'o.)


Ũcuarʉmʉ romio'te i'kasinaa'me repana. —Chura mʉ'ʉ kʉasi'echi'a asa cuasama'me chʉkʉna. Ũcuaʉ i'kache asasinajejʉ cuasame chʉkʉna repaʉ'te. “Dios Raosi'kʉa'mʉ ikʉ. Maire si'achejña pa'inare vati toa uuche Ʉ̃sekʉ'mʉ”, chini masijʉ cuasame chʉkʉna repaʉ'te —chiisinaa'me repana.


Jesupi Diochi'a cho'omasiche'te jũ'inani vasokʉna pãi jainʉko tuhasinaa'me repaʉ'te.


Chitena i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ. —Chʉ'ʉpi Diochi'a te'eʉ cho'omasiche'te cho'okʉna ña, “Dios Raosi'kʉa'mʉ mʉ'ʉ”, chiima'me mʉsanʉkona chʉ'ʉre. Rupʉ chʉ'ʉ ãuñe pã chajiche ãisinajejʉ ku'eme mʉsanʉkona chʉ'ʉre. Ũcuarepaa'me jã'a.


Chikʉna i'kasinaa'me repana. —Mʉ'ʉpi Diochi'a te'eʉ cho'omasiche'te cho'o ñoru, “Dios Raosi'kʉa'mʉ mʉ'ʉ”, chiijanaa'me chʉkʉna. ¿Ʉ̃quere cho'o ñoja'ʉ mʉ'ʉ?


Jesús i'kasi'ere asa pãi te'ena ija'che i'kasinaa'me: —“Chʉ'ʉ chʉ'o kʉajaʉre raoja'mʉ chʉ'ʉ”, chiniasomʉ Dios. Ũcuaʉcosomʉ ikʉ —chiisinaa'me repana.


Reparʉmʉ ũcuaʉji Moisés ija'che i'kaasomʉ chekʉnare Israel jojosinare: “Na'a pa'isirʉmʉ Dios chekʉre Repaʉ chʉ'o Kʉajaʉre chejana raoja'mʉ. Mai majapãiʉ pa'ija'mʉ repaʉ. Chʉ'ʉ kʉacheja'che Dios chʉ'o kʉaja'mʉ repaʉ. Repaʉ rani chʉ'vache peore asa chẽajʉ̃'ʉ mʉsanʉkona”, chiniasomʉ repaʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan