Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 4:1 - Koreguaje

1-3 Ũcuarʉmʉ ija'che cutuasome pãi: “Pãi jainʉko repaʉ neena pañu chini Juanre jovo okoro'vecojñome. Jã'ata'ni Jesuni na'a jainʉko pãi jovo okoro'vecojñome, repaʉ neena pañu chini”, chiniasome. Pãi okoro'vemanesi'kʉa'mʉ Jesús. Chʉkʉna repaʉ neenata'ni pãi okoro'vesinaa'me. Ũcuarʉmʉ repaʉ Jesús, “Pãipi rʉa cutujʉna asa fariseopãi chʉ'ʉ cho'oche masime”, chini Judea cheja pa'ikʉji, “Galilea chejana co'iñu”, chiisi'kʉa'mʉ chʉkʉna'te.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 4:1
15 Iomraidhean Croise  

Chini mamakʉ'te i'kaasomʉ repaʉ Zacarías. Jmava'ʉ, mʉ'ʉ pa'iche'te pãipi ñajʉ i'kani, “Dios Cʉnaʉmʉ Pa'ikʉ chʉ'o kʉakʉ'mʉ ikʉ”, chiijanaa'me mʉ'ʉre. Dios Raojaʉ raijachere kʉaja'mʉ mʉ'ʉ, pãipi asa care'va paapʉ chini.


Pãiʉ ũcuaʉakʉji mʉsanʉkonare, “¿Ʉ̃que cho'oñu chini mʉsanʉkona jã'ava'ʉre joseche?”, chiito, “Maire Paakʉ iva'ʉre chiimʉ”, chiijʉ̃'ʉ repanare —chiniasomʉ repaʉ.


Chitena i'kaasome repana. —Maire Paakʉ iva'ʉre chiimʉ —chiniasome repana repanare.


Asarepajʉ̃'ʉ. Ija'chea'me chʉ'o chʉ'ʉ rasi'e: Chura iumucuse pãio chĩiva'ʉre jñaacuhasi'koa'mo, aperʉmʉ pa'isi'kʉ David pa'isijoopona. Repava'ʉ chĩiva'ʉ repaʉ'te cuasanare vati toa uuche Ʉ̃sejava'ʉpi ranicuhasi'kʉa'mʉ. Cristoa'mʉ repaʉ. Pãi ũcuanʉkore chʉ̃'ʉa'kʉ chini Dios Raosi'kʉa'mʉ. Pãi Ũcuanʉkore Paakʉ'mʉ repaʉ.


Saijʉna jũ'isiva'ʉ pʉka'koni ña oiʉ ija'che i'kaasomʉ Jesús: —Oimanejʉ̃'ʉ mʉ'ʉ —chiniasomʉ repaʉ.


Soni rao, “Jesús pa'ichejana sani ija'che sẽniasajʉ̃'ʉ repaʉ'te: ‘¿Dios Raosi'kʉa'ʉ mʉ'ʉ? Mʉ'ʉpi Dios Raomanesi'kʉ pa'ito, ¿Dios Raojaʉni ũcua cha'ajanaa'ñe chʉkʉna?’, chiijʉ̃'ʉ repaʉ'te Jesure”, chini saoasomʉ Juan repaʉ neenare.


I'ka pi'nisirʉmʉ chʉkʉna repaʉ neena Jesuna'me Judea chejare sani jmamakarʉ pa'isinaa'me. Ũcuachejare pa'ijʉ pãire okoro'vesinaa'me chʉkʉna.


Jã'aja'ñe cho'ocuha repanare paakʉni Juanni i'kañu chini saniasome repana. —Masiʉ, mʉ'ʉ Jordán chiacha ʉ̃sʉʉ mʉikã'ko pa'irʉmʉ mʉ'ʉre ja'me pa'isi'kʉ, mʉ'ʉ ña i'kasi'kʉ Jesupi pãire okoro'vekʉna pãi jainʉko jovojʉasome repaʉ'te —chiniasome repana.


Repaʉ Dios Jesucristo'te cuasache kʉachʉ'ore raosi'kʉa'mʉ chʉkʉna'te Israel jojosinare. Ija'chea'me repa: Pãi Ũcuanʉkore Paakʉ Jesucristo cho'okaisi'ejekʉna Dios mai cu'ache cho'osi'e jo'e cuasamaneja'mʉ, Repaʉni cuasajʉ sẽeto.


Dios chʉ'ʉre pãire okore ro'vea'kʉ chini raomanesi'kʉa'mʉ. Mʉsanʉkonani Repaʉ chʉ'ore chʉ'vaa'kʉ chini raosi'kʉa'mʉ chʉ'ʉre. Jesucristoji pãi ũcuanʉkore kurususẽ'verona jũni ro'ikaisi'kʉa'mʉ, Repaʉni cuasajʉna oiʉ cu'ache'te ʉ̃sekasa chini. Mʉsanʉkonare rũhiñe kʉasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ jã'a mʉsanʉkonapi jũniso vati toana sani uujʉ chini. Rũhiñe kʉama'ñe chʉ'ʉ cuasachechi'a che'choru, Jesucristo maire cho'okaisi'e Dios pa'icheja saimanera'ame mʉsanʉkona.


Pãiʉ chareparo icheja cheja pa'isi'kʉ Adán cha'opi cho'ocojñosi'kʉ paniasomʉ. Na'a cho'je Maire Paakʉ Jesucristo cʉnaʉmʉ Dios pa'icheja pa'ikʉji cajeasomʉ.


Chʉkʉna kʉache asanata'ni irʉmʉ cana pãi chʉ̃'ʉna ũcuanʉko Diore cuhena asavesʉjʉ asa chẽama'me. Dios chʉ'o aperʉmʉna asa chẽasina pani Maire Paakʉ'te Jesure peore Masiʉ'te kurususẽ'verona jẽ'jo nʉko vẽasoche chʉ̃'ʉmanera'asinaa'me repana.


Chʉkʉna pa'iche meñe chʉ'vamanaa'me. Peore Masikʉ Jesucristo pa'iche'te chʉ'vanaa'me chʉkʉna, pãipi Repaʉni cuasaa'jʉ chini. Ũcuachi'a mʉsanʉkonare cho'okainaa'me, Jesuni pojojʉ.


Asarepajʉ̃'ʉ, chʉ'ʉ majapãijana. Maire Paakʉ'te Peore Masiʉ'te Jesucristo'te cuasanajejʉ chekʉnare pãi ũcuapa'rʉvachi'a re'oja'che cho'ojʉ pa'ijʉ̃'ʉ.


Repaʉ ju'ikãana'me toapʉ, ija'che tochasi'e paasi'kʉa'mʉ repaʉ: “Pãi chʉ̃'ʉna ũcuanʉko Aia'mʉ ikʉ”, chiiche'te.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan