Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 21:22 - Koreguaje

22 Chikʉna Jesús i'kasi'kʉa'mʉ. —Chʉ'ʉ cheja jo'e cajerʉmʉjatʉ'ka jũnisõma'ñe pa'iche'te chʉ̃'ʉ jo'kaʉato jo'kare'omʉ chʉ'ʉre ikʉre. Mʉ'ʉta'ni ikʉ pa'ijache cuasama'ñe chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe'te cho'okʉ pa'ijʉ̃'ʉ —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 21:22
20 Iomraidhean Croise  

Chini Jesús chʉkʉna'te repaʉ neenare i'kasi'kʉa'mʉ. —Mʉsanʉkonapi chʉ'ʉ neena pañu chini mʉsanʉkonare cho'oʉache'te jo'kasõ chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñechi'a cho'ojʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Chʉ'ʉre cuasanare chʉ'ʉre cho'ocheja'che vanisõñu chiijanaa'me pãi. Pãipi mʉsanʉkonani jã'aja'ñe cho'oñu chiiche'te asanijẽ'e chʉ'ʉre cuasache jo'kasõmanejʉ̃'ʉ.


Cʉnaʉmʉpi oko fe'neni ʉ̃sʉʉ mʉikã'kopi ʉ̃sʉʉ na'ikã'kojatʉ'ka peore miañe fe'ne chʉvokʉna ñame pãi. Chʉ'ʉ ũcuaja'che Dios Raosi'kʉ icheja cheja jo'e cajerʉmʉ pãi ũcuanʉko ñajʉ'te cajeja'mʉ.


Jã'aja'ñe i'kacuha Jesús chʉkʉna repaʉ neenana'me sani Olivo aikũtina mʉni pʉʉ ñu'isi'kʉa'mʉ. Ũcuarʉmʉ chʉkʉna repaʉni chʉ'ore te'ena sẽniasañu chini raisinaa'me repaʉ'te. Rani ija'che sẽesinaa'me: —Mʉ'ʉ chʉkʉna'te kʉasi'e, ¿jeerʉmʉ cho'ojachea'che? Ũcuachi'a mʉ'ʉ jo'e raijarʉmʉna'me icheja cheja si'ajarʉmʉ tĩ'añe, ¿je'se masijanaa'ñe chʉkʉna? —chiisinaa'me chʉkʉna.


Mʉsanʉkona chʉ'ʉ raijache cuasamarʉmʉna icheja cheja jo'e cajeja'mʉ chʉ'ʉ, Dios Raosi'kʉ. Jã'ajekʉna vʉ'e paakʉ ñaaʉ'te pẽ'jeñeja'ñe chʉ'ʉ cajejachere pẽ'jejʉ mʉsanʉkona rekoñoã re'ojarekoñoã care'vajʉ pa'ijʉ̃'ʉ —chiisi'kʉa'mʉ Jesús.


Ũcuarʉmʉ Jesús jo'e i'kasi'kʉa'mʉ. —Chʉ'ʉ Dios Raosi'kʉ re'oja'che ñoʉ ko'sija'iʉ chʉ'ʉ neena ángelena'me ũcuanʉko chejana jo'e caje pãi chʉ̃'ʉkʉ ñu'isaivʉ'te ñu'iʉ pãi ũcuanʉko re'oja'che cho'osi'ena'me cu'ache cho'osi'e ro'iche chʉ̃'ʉja'mʉ chʉ'ʉ.


Chikʉna Jesús i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ'te. —Chekʉnapi chʉ'ʉre cuasamanajejʉ repana rekoñoã jũnisõsinaja'ñe pa'inapi repana majapãi jũ'isinare tãa'jʉ. Mʉ'ʉta'ni rani chʉ'ʉna'me ku'iʉ chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe'te cho'okʉ pa'ijʉ̃'ʉ —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ repaʉ'te.


Ũcuarʉmʉ Jesús repanare pãi jo'e i'kaasomʉ. —Mʉsanʉkona icheja chʉ'ʉre ja'me pa'ina chuta'a jũnisõma'ñe pa'irʉmʉna chʉ'ʉ Dios Raosi'kʉpi pãire masi chʉ̃'ʉkʉna ñajanaa'me. Ũcuarepaa'me jã'a —chiniasomʉ.


Jã'aja'ñe i'kacheji Jesús Simón Pedro Dios chʉ'ore chʉ'vakʉ chuenisõʉna pãi Diore cuasajachere kʉasi'kʉa'mʉ, ũcuaʉji asa masia'kʉ chini. Jã'aja'ñe chiimʉ Dios. Ũcuarʉmʉ Jesús Simón Pedro'te jo'e i'kasi'kʉa'mʉ. —¡Chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe'te cho'okʉ pa'ijʉ̃'ʉ! —chiisi'kʉa'mʉ.


Ũcuarʉmʉ Pedro chʉ'ʉni ña Jesure sẽesi'kʉa'mʉ. —Chʉkʉna'te Paakʉ, ikʉrejẽ'e, ¿je'se ti'jñeja'ʉ? —chiisi'kʉa'mʉ.


Jã'aja'ñe pãre ãijʉ ʉche cono ũkujʉ Maire Paakʉ Jesucristo jũni ro'ikaisi'ere kʉajʉ pa'inaa'me mai, Repaʉ jo'e raichetʉ'ka.


Jã'ajekʉna chʉkʉna cho'oche ñajʉ ke'remanejʉ̃'ʉ. Jesucristoji chuta'a jo'e raimaʉna vesʉme mʉsanʉkona chʉkʉna rekoñoã pa'iche. Repaʉ jo'e raisirʉmʉta'ni Ũcuaʉji i'ka jñaukʉna mai ũcuanʉko mai vesʉsi'e peore masijanaa'me, chekʉna rekoñoã pa'iche peore. Reparʉmʉ pãi cho'osi'ere ñani re'oja'che pa'inare, “Re'orepamʉ”, chiija'mʉ Dios. Na'a re'oja'che pa'inare, na'a rʉa pojokʉ i'kaja'mʉ Repaʉ.


Rʉa pojome chʉkʉna mʉsanʉkonare. Chʉkʉna che'choche Dios chʉ'ore mʉsanʉkonapi jachama'ñe asa chẽa Maire Paakʉni Jesucristoni cuasajʉna, Repaʉ jo'e cajesirʉmʉ chʉkʉna'te, chʉ'vasinare rʉa pojoja'mʉ. Reparʉmʉre cuasajʉ pojojʉ cha'ame chʉkʉna. Repaʉ'te tijña mʉsanʉkona Dios chʉ'o asa chẽasi'e pojojʉ peore kʉajanaa'me chʉkʉna.


Asarepajʉ̃'ʉ, chʉ'ʉ majapãijana. Maire Paakʉ jo'e raijachere pojojʉ cha'ajʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Ãu tãsi'kʉ oko pa'ito pojomʉ. Repaʉ tãsi'epi ãupi re'oja'che ainee rʉa kʉ̃kʉna tʉa ĩsikʉ repaʉ kuri koojachere cuasakʉ pojokʉ cha'amʉ.


Mʉsanʉkona ũcuaja'che Diore cuasache ũhasõma'ñe pa'ijʉ pojojʉ cha'ajʉ pa'ijʉ̃'ʉ; Maire Paakʉ jo'e na'mi raija'mʉ.


Dios Raosi'kʉre Cristo'te pikona'me cajeʉna pãi ũcuanʉko ñajanaa'me, Repaʉ'te vanisõsina jojosinajatʉ'ka. Pãi si'achejña pa'ina Repaʉni ña kʉkʉcajejani rʉa oijanaa'me. ¡Jã'aja'ñe paaʉ!


Jã'ata'ni, “Mʉsanʉkona chʉ'ʉre cuasache ũhasõma'ñe chʉ'ʉ jo'e rairʉmʉjatʉ'ka cuasajʉ pa'ijʉ̃'ʉ”, chiiʉ chʉ'vamʉ chʉ'ʉ.


Iphʉro tochasi'e, “Peore ũcuarepaa'me”, chiikʉji Jesucristo ija'che i'kamʉ: “Na'mi cajeja'mʉ chʉ'ʉ”, chiimʉ. ¡Jã'aja'ñe paaʉ! ¡Chʉkʉna'te Paakʉ Jesucristo, raijʉ̃'ʉ!


Ũcuarʉmʉ Jesucristo ija'che i'kasi'kʉa'mʉ: “Asarepajʉ̃'ʉ. Na'mi raija'mʉ chʉ'ʉ. Na'a pa'isirʉmʉ cho'ocojñojañere kʉajʉ utija'ophʉro tocha jo'kasi'e asa jachama'ñe cho'ona pojojʉ paapʉ. Re'oja'che ti'jñeja'mʉ repanare”, chiisi'kʉa'mʉ.


Cuasarepajʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Na'mi cajeja'mʉ chʉ'ʉ. Mʉsanʉkona che'chesi'e Dios chʉ̃'ʉñe ũhasõma'ñe cuasajʉ cho'ojʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Jã'aja'ñe cho'oni Dios re'oja'che ĩsira chiiche koojanaa'me mʉsanʉkona ũhasõmanesi'e ro'i. Jã'aja'ñe cho'oru te'eʉjẽ'e tʉa koosõkaimanejanaa'me mʉsanʉkonare.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan