Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 2:24 - Koreguaje

24 Jã'ata'ni pãi ũcuanʉko cuasache masikʉjekʉ sẽ'sevʉchi'a cuasana i'kache jachaasomʉ repaʉ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 2:24
21 Iomraidhean Croise  

Jã'ata'ni Jesús repana cuasache'te ña masi ija'che i'kaasomʉ repanare: —¿Je'se pa'iʉna mʉsanʉkona cu'ache cuasache?


Jã'ata'ni Jesús repana cuasache'te ña masi ija'che i'kaasomʉ repanare: —¿Je'se pa'iʉna mʉsanʉkona jã'aja'ñe cuasache?


I'ka pi'ni majaa'chʉre Simonre Jesús pa'ichejana saasomʉ repaʉ. Saʉna ña Jesús repaʉ'te Simonre ija'che i'kaasomʉ: —Mʉ'ʉ mamia'me Simón. Juan mamakʉ'mʉ mʉ'ʉ. Jo'e chekere mami ve'oja'mʉ chʉ'ʉ mʉ'ʉre Cefa'te —chiniasomʉ repaʉ Jesús. (“Cefas” chini “Pedro” chiimʉ griego chʉ'o.)


Peore masikʉ'mʉ mʉ'ʉ. Masime chʉkʉna chura jã'a. Pãi ũcuanʉko cuasache masikʉ'mʉ mʉ'ʉ. Jã'ajekʉna pãi, “¿Ʉ̃quere mʉsanʉkona chʉ'ʉre sẽñu chiiche?”, chiima'kʉa'mʉ mʉ'ʉ. Mʉ'ʉpi jã'aja'ñe pa'iʉna, “Dios Raosi'kʉa'mʉ ikʉ”, chiinaa'me chʉkʉna mʉ'ʉre —chiisinaa'me chʉkʉna.


Jo'e ũcuate'ere sẽesi'kʉa'mʉ Jesús repaʉ'te. —Simón, Juan mamakʉ, ¿chʉ'ʉre chiikʉ mʉ'ʉ? —chiisi'kʉa'mʉ. Jesupi ũcuate'ere choteñoã, “¿Chʉ'ʉre chiikʉ mʉ'ʉ?”, chiiʉna Simón Pedro sʉmaʉna i'kasi'kʉa'mʉ. —Chʉ'ʉre Paakʉ, peore masikʉ'mʉ mʉ'ʉ. Chʉ'ʉ mʉ'ʉre chiiche masimʉ mʉ'ʉ —chiisi'kʉa'mʉ. Chikʉna i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ. —Jã'aja'ñe pa'ito mʉ'ʉpi ovejava'nare kuiracheja'che kuirakaijʉ̃'ʉ chʉ'ʉ neenare.


Chikona i'kaasomʉ repaʉ. —Mʉʉ̃jʉre soijani ichejana rajʉ̃'ʉ —chiniasomʉ repaʉ repao'te.


Mʉsanʉkona pa'iche masimʉ chʉ'ʉ. Diore chiima'me mʉsanʉkona.


Repanani chʉ̃'ʉa'kʉ chini repaʉ'te chẽa sañu chiijʉna masikʉ cuhekʉ aikũtina jo'e te'eʉ mʉisi'kʉa'mʉ repaʉ Jesús.


Jã'ata'ni mʉsanʉkona chuta'a te'ena chʉ'ʉre cuasama'me —chiisi'kʉa'mʉ Jesús. Apereparʉmʉpi repaʉ'te cuasamanejanana'me repaʉ'te cu'ache cho'ojanare jo'kajaʉre masiasomʉ Jesús.


Repanani chini ũcuanʉko Jesuni sẽniasome repana, Repaʉ chiikʉni masiñu chini. Ija'che i'kajʉ sẽniasome repana: —Mʉ'ʉ, Chʉkʉna'te Paakʉ, pãi ũcuanʉko rekoñoã cuasache masikʉ'mʉ. Chekʉni te'eʉ'te jñaañu chiime chʉkʉna Judas re'oja'che pa'irʉmʉ cho'osi'eja'che cho'oa'kʉ chini. Mʉ'ʉ chiikʉni kʉajʉ̃'ʉ chʉkʉna'te. ¿Jaʉni jñaajanaa'ñe chʉkʉna? Repaʉ Judas re'oja'che cho'osi'e jo'kasõ, cu'ache cho'osi'kʉjekʉ jũnisõ vati toare sani pa'iʉasomʉ, cu'ache cho'osi'e ro'i. Chura chʉkʉna'te ja'me pa'ikʉji karamʉ. ¿Jaʉni jñaajanaa'ñe chʉkʉna ja'me chʉ'vajaʉre? —Jã'aja'ñe i'kajʉ sẽniasome repana.


Chʉ'ʉpi Dios chʉ'ore chʉ'vakʉna asa chẽa Jesucristo'te jovosinaa'me repana. Jã'ajekʉna Dios pãi rekoñoã pa'iche Masikʉjekʉ repanare teana Repaʉ Rekocho'te raosi'kʉa'mʉ, judío peonareta'ni, maire aperʉmʉ ĩsisi'eja'che. Jã'aja'ñe cho'o repanare Repaʉ pojoche ñosi'kʉa'mʉ chʉkʉna'te.


Repaʉ cho'osina pa'iche Diopi ñato chavechejẽ'e peoche masi ñokʉasomʉ. Ũcuaʉji sẽeʉna mai cuasachena'me cho'osi'e kʉajanaa'me mai Repaʉ'te.


Repao mamachĩi ũcuachi'a vanisõja'mʉ chʉ'ʉ. Chʉ'ʉpi jã'aja'ñe cho'oʉna asani chʉ'ʉre cuasakuanupʉã ũcuanʉko chʉ'ʉ pãi ũcuanʉko cuasachena'me repana rekoñoã pa'iche peore masiche masijanaa'me. Ũcuachi'a mʉsanʉkonare te'enarechi'a re'oja'che cho'osi'ena'me cu'ache cho'osi'e ro'iche chʉ̃'ʉja'mʉ chʉ'ʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan