Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 2:22 - Koreguaje

22 Na'a pa'isirʉmʉ repaʉ Jesús jũni vajʉraisirʉmʉ repaʉ i'kasi'ere jo'e cuasasinaa'me chʉkʉna repaʉ neena. Cuasajʉ, “Dios chʉ'o tocha jo'kasi'ena'me Jesús i'kasi'e ũcuarepaa'me”, chiisinaa'me chʉkʉna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 2:22
13 Iomraidhean Croise  

Aperʉmʉ Dios chʉ'o kʉasina Cristo'te ti'jñejañere kʉajʉ ija'che tocha jo'kaasome: Pãi ũcuanʉkore chʉ̃'ʉa'kʉ chini Dios Raosi'kʉ pãi cu'anani cu'ache cho'ocojñosi'kʉta'ni na'a pa'isirʉmʉ pãi ũcuanʉkore chʉ̃'ʉja'mʉ, chiimʉ repana tocha jo'kasi'e —chiniasomʉ Jesús repanare.


Ãni pi'ni ija'che i'kaasomʉ repaʉ: —Aperʉmʉ mʉsanʉkonare ja'me pa'irʉmʉ ija'che kʉasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ: “Moisés tocha jo'kasi'ena'me Dios chʉ'o kʉasina tocha jo'kasi'ena'me Salmophʉro tocha jo'kasi'e chʉ'ʉ cho'ocojñojañere kʉamʉ. Repana tocha jo'kasi'epi ti'jñeja'mʉ chʉ'ʉre”, chiisi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ mʉsanʉkonare. Ũcuapi ti'jñecuhasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉre —chiniasomʉ Jesús repanare.


Reparʉmʉ chʉkʉna Jesús neena, “Dios chʉ'o kʉache'te cho'ome ina ikʉre”, chiimanesinaa'me. Repaʉ Jesús jũni vajʉrani cʉnaʉmʉ mʉisirʉmʉta'ni repa tocha jo'kasi'ere asamasijʉ, “Repa tochasi'e kʉache cho'osinaa'me pãi Jesure”, chiisinaa'me chʉkʉna.


Chʉ'ʉ mʉsanʉkonare cho'okaisi'eja'che Cho'okaijarekocho'te Repaʉ Rekocho'te raoja'mʉ Dios. Raoʉna mʉsanʉkonare Dios chʉ'o peore che'choja'mʉ Reparekocho, mʉsanʉkonapi chʉ'ʉ i'kasi'ere cavesʉma'ñe cuasajʉ paapʉ chini.


Jã'ajekʉna mʉsanʉkonare churana teana peore kʉamʉ chʉ'ʉ jã'a, jã'aja'ñe cho'orʉmʉ tĩ'aru, “Maire Paakʉ kʉasi'epi ti'jñecuhamʉ maire”, chiijʉ cuasaa'jʉ chini —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ. Ũcuarʉmʉ Jesús jo'e i'kasi'kʉa'mʉ. —Chʉ'ʉ apeche'chorʉmʉ mʉsanʉkonani ja'me pa'iʉ chuta'a saimaʉ mʉsanʉkonare ti'jñejañe kʉamanesi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ.


Charo Galilea cheja cajoopo Caná vʉ'ejoopona Diochi'a cho'omasiche'te cho'osi'kʉa'mʉ Jesús, repaʉ aperʉmʉ cho'omanesi'e. Repaʉ masiche'te pãire cho'o ñoʉna chʉkʉna repaʉ neena na'a rʉa cuasasinaa'me repaʉ'te.


Jã'aja'ñe i'kaʉna asa chʉkʉna repaʉ neena Dios chʉ'o tocha jo'kasi'ere cuasasinaa'me. Ija'che kʉamʉ repa: Mʉ'ʉ vʉ'e kuiraneekʉjekʉna cu'ache ti'jñeja'mʉ chʉ'ʉre, chiimʉ repa tocha jo'kasi'e.


Sotena chʉkʉna Jesús neena repaʉna'me saisinaa'me.


Repanani jã'aja'ñe cho'oʉna Maire Paakʉ ija'che i'kasi'ere cuasasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ: “Aperʉmʉ Juan pãi jainʉkore re'oja'che okoro'vesi'kʉa'mʉ. Churata'ni Diopi mʉsanʉkonare na'a re'oja'che cho'okaija'mʉ. Dios mʉsanʉkonare rekoñoãna Repaʉ Rekocho'te raoja'mʉ ja'me paaʉ chini”, chiisi'kʉa'mʉ Jesús aperʉmʉ maire.


Irʉmʉ Dios maire repana jojosinare Repaʉ i'kasi'e cho'okanicuhasi'kʉa'mʉ. Jã'are chini Jesure vaniso tãcojñosi'kʉre vaso etocuhasi'kʉa'mʉ Dios. Repaʉ chʉ'o aperʉmʉ tochasiphʉro, Salmos capítulo dos, ija'che kʉamʉ: “Mʉ'ʉ chʉ'ʉ chĩia'mʉ. Churata'ni mʉ'ʉ chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñeja'ñe peore chʉ̃'ʉkʉ pa'ija'mʉ”, chiniasomʉ Dios, Mamakʉ'te, chiimʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan