Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 18:32 - Koreguaje

32 Jã'aja'ñe cho'ojʉna Jesús i'kasi'e repaʉ, “Kurususẽ'vero jẽ'jo vẽasõjanaa'me chʉ'ʉre”, chiisi'e ti'jñepi'rasi'kʉa'mʉ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 18:32
17 Iomraidhean Croise  

judío peonani jo'karena, rʉa cu'ache cutujʉ pãisojʉ suĩ'sue pi'ni kurususẽ'verona jẽ'jo nʉko vẽasõjanaa'me repana chʉ'ʉre. Jã'ata'ni choteumucujñana vajʉraija'mʉ chʉ'ʉ —chiisi'kʉa'mʉ Jesús chʉkʉna'te repaʉ neenare.


—Pã saʉma'ñe ãirʉmʉ, pascua tĩ'añe ka'chaumucujña karache masime mʉsanʉkona. Ũcuarʉmʉna pãi chʉ'ʉre Dios Raosi'kʉre chẽa sa jo'kajanaa'me, kurususẽ'verona jẽ'jo vẽasõa'jʉ chini —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.


Kʉakʉ ija'che i'kaasomʉ repaʉ: —Mai Jerusalén vʉ'ejoopo maiñe masime mʉsanʉkona. Ũcuachejana chʉ'ʉre Dios Raosi'kʉre pãipi chẽa judío phairipãi chʉ̃'ʉnana'me judíopãi che'chonani sa jo'kajanaa'me. Ũcuanapi chʉ'ʉre vanisõjañe chʉ̃'ʉ judío peonani jo'kajanaa'me, repanapi chʉ'ʉni cu'ache cho'oa'jʉ chini.


Jã'aja'ñe i'kaʉna asa pe'rujʉ jo'e cata siasinaa'me repana judío aina repaʉni su'a vẽasõñu chini.


Chikʉna jo'e i'kasinaa'me repana. —Mʉ'ʉ re'oja'che cho'osi'ere cuhejʉ catapi su'a vẽasõñu chiima'me chʉkʉna. Mʉ'ʉpi, “Chʉ'ʉna'me Ja'kʉ ũcuate'eʉja'che pa'inaa'me chʉkʉna”, chikʉna cuhejʉ catapi su'a vẽasõñu chiime chʉkʉna mʉ'ʉre, Dios cuheche'te i'kaʉna. Dioma'mʉ mʉ'ʉ. Rupʉ pãiʉ'mʉ —chiisinaa'me repana.


’Jã'ata'ni mʉsanʉkona ũcuanʉkore i'kama'mʉ chʉ'ʉ. Chʉ'ʉ chẽasina pa'iche masimʉ chʉ'ʉ. Dios chʉ'o tocha jo'kasi'e ija'che kʉamʉ: Chʉ'ʉre ja'me ãu ãikʉji cu'ache cho'oja'mʉ chʉ'ʉre, chiimʉ. Repa tocha jo'kasi'e ũcuarepa ti'jñeja'mʉ.


Chitena Pilato i'kasi'kʉa'mʉ. —Ikʉre mʉsanʉkonapi sa mʉsanʉkona aipãi chʉ̃'ʉ jo'kasi'epi cu'ache cho'ojʉ̃'ʉ —chiisi'kʉa'mʉ. Chikʉna i'kasinaa'me repana. —Chʉkʉna judíopãi pãiʉ'te te'eʉ'terejẽ'e vanisõñe jo'kacojñomanesinajejʉna cu'ache cho'onare vanisõñu chiitojẽ'e vaicu'akʉ'mʉ —chiisinaa'me.


Jã'aja'ñe i'kacheji Jesús Simón Pedro Dios chʉ'ore chʉ'vakʉ chuenisõʉna pãi Diore cuasajachere kʉasi'kʉa'mʉ, ũcuaʉji asa masia'kʉ chini. Jã'aja'ñe chiimʉ Dios. Ũcuarʉmʉ Jesús Simón Pedro'te jo'e i'kasi'kʉa'mʉ. —¡Chʉ'ʉ chʉ̃'ʉñe'te cho'okʉ pa'ijʉ̃'ʉ! —chiisi'kʉa'mʉ.


Ũcuachi'a iere kʉara: Aperʉmʉ Moisés repaʉ pãi peocheja pa'irʉmʉ cʉnapi añajava'ʉre cho'o vãsochona quẽo sʉo nʉkocheja'che kurususẽ'verona jẽ'jo nʉkojanaa'me pãi chʉ'ʉre Dios Raosi'kʉre. Chʉ'ʉre jã'aja'ñe vanisõjañe ʉ̃semaneja'mʉ Dios,


Asavesʉjʉna ija'che i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ: —Mʉsanʉkonapi chʉ'ʉni Dios Raosi'kʉni kurususẽ'verona jẽ'jo nʉkoni chʉ'ʉ pa'iche masijʉ ija'che i'kajanaa'me: “Dios Raosi'kʉa'mʉ ikʉ. Repaʉ cuasachechi'a i'kamanesi'kʉa'mʉ. Repaʉ Pʉka'kʉ che'chochechi'a i'kasi'kʉa'mʉ ikʉ”, chiijʉ masijanaa'me mʉsanʉkona.


Ũcuarʉmʉ repana catapi sia rʉa su'ache su'aasome repaʉ'te. Su'ajʉna chueeʉ ija'che sẽniasomʉ Esteban: —Jesús, Chʉ'ʉre Paakʉ, chʉ'ʉ rekocho mʉ'ʉni tĩ'api'ramʉ —chiniasomʉ.


Jã'ata'ni Cristo maire, Dios chʉ̃'ʉ jo'kasi'ere cho'ovesʉjʉ te'eʉjẽ'e peore masi cho'omapʉ vati toa uura'asinare, mai cu'ache cho'oche jũni ro'ikaisi'kʉa'mʉ, maipi vati toana saimanea'jʉ chini. Maipi cu'ache cho'ocojñomanea'jʉ chini mai cho'ocojñora'asi'e Ũcuaʉji mai cu'are peore ro'ikaiʉ si'ache cu'ache cho'osi'kʉ cho'ocojñoñeja'ñe cu'ache cho'ocojñosi'kʉa'mʉ Repaʉ. Dios chʉ'o aperʉmʉ tocha jo'kasi'e ija'che kʉamʉ jã'a: Pãiʉ'te tiripʉna jẽ'jo nʉkocojñokʉ'te ñani, “Repaʉ cu'ache cho'osi'e ro'ia'me ie”, chiijanaa'me pãi, chiimʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan