Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 16:23 - Koreguaje

23 ’Reparʉmʉta'ni mʉsanʉkona chʉ'ʉre jmamakarʉjẽ'e chʉ'o sẽniasamanejanaa'me. Reparʉmʉ mʉsanʉkonapi chʉ'ʉ Ja'kʉni, “Chʉkʉna Jesús neenaa'me. Chʉkʉna sẽeñe cho'okaijʉ̃'ʉ”, chiijʉ ũcuaʉache'te sẽeto cho'okaija'mʉ Repaʉ. Ũcuarepaa'me jã'a.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 16:23
22 Iomraidhean Croise  

Ũcuarʉmʉ Jesús chʉkʉna'te repaʉ neenare jo'e ija'che chʉ'vasi'kʉa'mʉ: —Mʉsanʉkona chiiche cuhama'ñe Dioni rʉa sẽejʉ pa'ijʉ̃'ʉ ĩsia'kʉ. Cuhama'ñe sẽejʉ pa'ito ĩsija'mʉ Repaʉ. Ũcuachi'a mʉsanʉkona Repaʉ'te sẽesi'e cha'ajʉ̃'ʉ ĩsia'kʉ. Cha'ani koojanaa'me mʉsanʉkona. Ũcuachi'a pãiʉ repaʉ'te re'okʉ vʉ'ena tĩ'a jatisa'aro'te nʉkakʉ, repaʉ chiiche'te koorepara chini cuhama'ñe rʉa jeerʉmʉ sẽeʉ pa'icheja'che cuhasõma'ñe Diore rʉa sẽejʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Jã'aja'ñe cho'ojʉ pani koojanaa'me mʉsanʉkona.


Dios Rekocho mʉsanʉkonare raiumucuse chʉ'ʉna'me Ja'kʉ ũcuate'eʉja'che pa'iche masijʉ mʉsanʉkonare chʉ'ʉ ja'me pa'ichena'me chʉ'ʉre mʉsanʉkona ja'me pa'iche masijanaa'me mʉsanʉkona repaumucuse.


Ũcuarʉmʉ chekʉ Judas, Iscariotema'kʉpi, ija'che i'kasi'kʉa'mʉ: —Chʉkʉna'te Paakʉ, mʉ'ʉ pa'iche chʉkʉna'techi'a ñoja'mʉ chiisi'kʉa'mʉ. ¿Je'se pa'iʉna chekʉnare pãi ñomaneja'ʉ? —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.


Chikʉna Tomás i'kasi'kʉa'mʉ. —Chʉkʉna'te Paakʉ, mʉ'ʉ saichejare vesʉjʉ repacheja saima'ajẽ'e vesʉme chʉkʉna —chiisi'kʉa'mʉ.


’Mʉsanʉkona chʉ'ʉre cuasache'te ũhama'ñe chʉ'ʉna'me pa'ijʉ chʉ'ʉ che'choche'te cho'ojʉ mʉsanʉkonare ʉache ũcuaʉache'te sẽejʉ̃'ʉ chʉ'ʉre. Sẽeto ĩsija'mʉ chʉ'ʉ.


Repaʉ'te sẽni asañu chiiche'te masikʉ i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ. —Chʉ'ʉ mʉsanʉkonare, “Jmamakarʉ pa'isirʉmʉ mʉsanʉkona chʉ'ʉre ñamanejanaa'me. Jã'ata'ni mʉsanʉkona chʉ'ʉre jmamakarʉ pani jo'e ñajanaa'me”, chiisi'ere asavesʉjʉ, ¿sãiñechi'a sẽniasajʉ pa'iche mʉsanʉkona?


Reparʉmʉ mʉsanʉkonare ʉache'te Dioni sẽni, “Jesús neenaa'me chʉkʉna. Jã'ajekʉna chʉkʉna sẽeñe cho'okaijʉ̃'ʉ”, chiijanaa'me mʉsanʉkona. Reparʉmʉ mʉsanʉkonani Ja'kʉpi oiʉ ũcuare cho'okasa chiiʉna, “Repana sẽeñe cho'okaijʉ̃'ʉ”, chiimaneja'mʉ chʉ'ʉ Ja'kʉre. Mʉsanʉkonapi chʉ'ʉni chiijʉ, “Dios Raosi'kʉa'mʉ ikʉ”, chini cuasanajejʉna mʉsanʉkonare oiʉ cho'okaija'mʉ Ja'kʉ.


Peore masikʉ'mʉ mʉ'ʉ. Masime chʉkʉna chura jã'a. Pãi ũcuanʉko cuasache masikʉ'mʉ mʉ'ʉ. Jã'ajekʉna pãi, “¿Ʉ̃quere mʉsanʉkona chʉ'ʉre sẽñu chiiche?”, chiima'kʉa'mʉ mʉ'ʉ. Mʉ'ʉpi jã'aja'ñe pa'iʉna, “Dios Raosi'kʉa'mʉ ikʉ”, chiinaa'me chʉkʉna mʉ'ʉre —chiisinaa'me chʉkʉna.


Repaʉ cho'okaisi'ejekʉna Repaʉ Rekocho Ũcuate'erekochoji maini ka'chakuanupʉã pa'isinani ũcuanʉkore ja'me pa'iʉ cho'okaiʉna mai Ja'kʉre Diore kueñe pa'ijʉ Repaʉ'te sẽere'omʉ maire.


Mʉsanʉkonare chʉ'ʉ chĩijava'nare ie chʉ'o mʉsanʉkonapi ña cu'ache cho'oma'ñe paapʉ chini tocha saomʉ chʉ'ʉ. Jã'ata'ni maipi cu'ache cho'oto Jesucristo Re'okʉjekʉ maire Repaʉ Pʉka'kʉni sẽekaimʉ. “Ja'kʉ, repana cu'ache jo'e cuasamanejʉ̃'ʉ”, chiiʉ sẽekaimʉ Repaʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan