Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 15:22 - Koreguaje

22 ’Chʉ'ʉ repanare rani chʉ'vama'to repana cu'ache cho'oche vesʉra'ame repana. Jã'ata'ni chura chʉ'ʉpi rani chʉ'vakʉna asasinajejʉna, “Vesʉjʉ cho'osinaa'me chʉkʉna”, chiicu'amʉ repanare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 15:22
17 Iomraidhean Croise  

Jã'ata'ni pãi chʉ'ʉni cuhejʉ chʉ'ʉ i'kache asana jachajʉ cho'omanesi'e ro'ijanaa'me Dios pãi ũcuanʉko cho'osi'e ro'iche chʉ̃'ʉumucuse.


Pãi chʉ'ʉre cuhena chʉ'ʉ Ja'kʉre ũcuachi'a cuheme.


Chʉ'ʉpi chekʉna pãi cho'omanesi'e Diochi'a cho'omasiche'te rani cho'o ñoma'to ro'iche peora'asi'kʉa'mʉ repanare. Jã'ata'ni chʉ'ʉ cho'oche ñasinata'ni chʉ'ʉre cuheme repana, chʉ'ʉ Ja'kʉre ũcuachi'a. Jã'ajekʉna ro'iche pa'imʉ repanare jachasinajejʉna.


Dios Rekochoji kʉaʉna, “Jesucristoni cuasamapʉ cu'ache cho'ojʉ pa'ime mai”, chiijʉ masijanaa'me pãi.


Chikʉna Jesús i'kaasomʉ. —Mʉ'ʉni Diopi pãi chʉ̃'ʉñe jo'kamaneru chʉ'ʉre jã'aja'ñe cho'ojache chʉ̃'ʉcu'ara'amʉ mʉ'ʉre. Chʉ'ʉre chẽaa'jʉ chini sa jo'kasi'kʉ mʉ'ʉre na'a rʉa cu'ache cho'osi'kʉa'mʉ —chiniasomʉ repaʉ.


Chitena i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ. —Mʉsanʉkonapi Dios chʉ'ore vesʉjʉ na'ava'na pa'icheja'che pani chʉ'ʉre cuheche ro'iche peora'amʉ mʉsanʉkonare. Jã'ata'ni, “Dios chʉ'o masime chʉkʉna”, chiinapi chʉ'ʉni cuhejʉna ro'iche pa'imʉ mʉsanʉkonare —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ Jesús.


Aperʉmʉ Dios tʉ̃osiva'nare cuasanare pãi rʉarepa pe'rumaneasomʉ, vesʉjʉna. Irʉmʉ canareta'ni pãi ũcuanʉkore, ũcuaʉachejña pa'inare, “Cu'ache cho'oche ũhasõjʉ̃'ʉ”, chiimʉ Dios.


Ũcuachi'a Ñoma'kʉreta'ni Repaʉ cho'osimajñarʉãre ñani masire'omʉ Repaʉ pa'iche. Apereparʉmʉ cʉnaʉmʉna'me cheja cu'amajñarʉã peore cho'o pi'nisirʉmʉ irʉmʉjatʉ'ka Repaʉ cho'osimajñarʉã re'oja'che ñokʉna Dios si'arʉmʉ pa'iche masire'omʉ. Ũcuachi'a Repaʉ peore Masikʉ pa'iche masire'omʉ. Jã'ajekʉna Repaʉ'te cuasamana peore Cho'osi'kʉre, “Vesʉsi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ”, chini joreme.


Repanare, cu'ache cho'onare ñajʉ ija'che cu'ache cutume mʉsanʉkona: “Cu'ache cho'onaa'me repana. Cu'ache ti'jñeto repana ro'ia'me”, chiime mʉsanʉkona. Jã'aja'ñe i'kanata'ni repana cho'ocheja'che cu'ache cho'onaa'me mʉsanʉkona. Jã'ajekʉna, “Jã'aja'ñe cho'ona cu'ache cho'onaa'me; cu'ache ti'jñea'kʉ repanare”, chini mʉsanʉkona cho'oche'te meñe i'kajʉ cu'ache cho'osi'e ro'iñu chini sẽeñeja'ñe cho'ome, ũcuaja'che cu'ache cho'onajejʉ.


Iere cuasajʉ̃'ʉ: Pãi Dios chiiche cho'omasinapi cho'omaneni cu'ache cho'ome.


Pãi chekʉnare chẽa paacojñomana pa'iche pa'ijʉ mʉsanʉkonare cho'oʉache'te re'oja'chere cho'ojʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Jã'ata'ni, “Chẽa paacojñomanajejʉna ũcuaʉache cho'ore'omʉ chʉkʉna'te”, chiima'ñe cu'ache cho'oʉache'te jʉvojʉ re'oja'chechi'a cho'ojʉ Dios chẽa paacojñona pa'iche pa'ijʉ̃'ʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan