Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 13:21 - Koreguaje

21 Jã'aja'ñe i'ka pi'ni Jesús rʉa sʉmava'ʉ pa'iʉ ija'che i'kasi'kʉa'mʉ: —Mʉsanʉkonare ja'me pa'ikʉ chʉ'ʉni cu'ache cho'oa'jʉ chini chʉ'ʉre cuhenani jo'kaja'mʉ. Ũcuarepaa'me jã'a —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 13:21
17 Iomraidhean Croise  

Ãu ãiʉ ñu'ikʉji Jesús chʉkʉna'te i'kasi'kʉa'mʉ. —Mʉsanʉkonare ja'me pa'ikʉ te'eʉ chʉ'ʉre cuhenani jo'kaja'mʉ, repanapi chʉ'ʉni cu'ache cho'oa'jʉ chini. Ũcuarepaa'me jã'a —chiisi'kʉa'mʉ.


Jã'aja'ñe oiʉ repanare ija'che i'kaasomʉ repaʉ: —Chʉ'ʉ rekocho jũ'iʉache rʉa sʉma'mʉ chʉ'ʉre. Mʉsanʉkona ichejana canʉka kãima'ñe chʉ'ʉna'me pa'ijʉ̃'ʉ —chiniasomʉ.


Kaka mesako'are ñu'ijʉ ãu ãirʉmʉna Jesús repaʉ neenare ija'che i'kaasomʉ: —Maina'me ãu ãikʉ te'eʉ chʉ'ʉni cu'ache cho'oa'jʉ chini chʉ'ʉre cuhenani jo'kaja'mʉ. Ũcuarepaa'me jã'a —chiniasomʉ repaʉ.


Jã'ajekʉna Jesús repanare pe'rukʉ ñaasomʉ. Pãi oimanajejʉna rʉa sʉmaneasomʉ repaʉ'te. Ũcuarʉmʉ Jesús cu'ajʉ̃tʉrʉ paakʉ'te jo'e ija'che i'kaasomʉ: —Mʉ'ʉ jʉ̃tʉ saʉjʉ̃'ʉ —chiniasomʉ. Chikʉna saʉʉna repajʉ̃tʉ teana re'ojajʉ̃tʉ care'osoasomʉ.


Judío ainapi repaona'me oijʉ raiche'te ña sʉmava'ʉ pa'isi'kʉa'mʉ Jesús.


Jesús reparʉmʉ oisi'kʉa'mʉ.


Reparʉmʉ Jesús jo'e cuasa oiʉ na'a rʉa sʉmava'ʉ Lázaro'te tãsicojena saisi'kʉa'mʉ. Aikũti caripana tẽtoche ũhisicoje pa'isi'kʉa'mʉ repacoje. Ũcuachi'a catapʉ ʉjapʉji ta'pisicoje pa'isi'kʉa'mʉ repacoje.


Ũcuarʉmʉ Jesús ija'che i'kaasomʉ: —Chura rʉa sʉma'mʉ chʉ'ʉre. Ja'kʉre, ¿je'se chiija'che chʉ'ʉ? “¿Chʉ'ʉre ti'jñejañe cu'ache ʉ̃sekaijʉ̃'ʉ”, chiija'che chʉ'ʉ? Pãara. Jã'are cho'ocojñora chini cajesi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ —chiniasomʉ.


’Jã'ata'ni mʉsanʉkona ũcuanʉkore i'kama'mʉ chʉ'ʉ. Chʉ'ʉ chẽasina pa'iche masimʉ chʉ'ʉ. Dios chʉ'o tocha jo'kasi'e ija'che kʉamʉ: Chʉ'ʉre ja'me ãu ãikʉji cu'ache cho'oja'mʉ chʉ'ʉre, chiimʉ. Repa tocha jo'kasi'e ũcuarepa ti'jñeja'mʉ.


Simón Iscariote mamakʉni Judare aperʉmʉ vati aipi repaʉ rekochona cu'ache chʉ̃'ʉasomʉ, Jesure cu'ache cho'ojanani jo'kaa'kʉ chini. Repaʉ Jesús Pʉka'kʉ Dios repaʉ'te raosi'ena'me repaʉ pa'icheja repaʉ jo'e saijachena'me pãi ũcuanʉkore chʉ̃'ʉa'kʉ chini Pʉka'kʉ repaʉ'te jo'kasi'e masiasomʉ. Jã'aja'ñe masikʉji chʉkʉna repaʉ neenana'me ãu ãiʉ ñu'isi'kʉpi vʉni repaʉ sẽ'sevʉ ju'ikãa tĩto repaʉ jiisaivʉna toalla kãapi quẽosi'kʉa'mʉ repaʉ.


I'kakʉna asa repaʉni vesʉjʉ sãiñechi'a ñasinaa'me chʉkʉna repaʉ neena.


Pablo chʉ'o saosi'kʉjekʉ Atenas vʉ'ejoopo'te pa'iʉ cha'akʉ paniasomʉ repanare. Cha'akʉ pa'iʉ ñato pãijanare tʉ̃osi'e rʉa paniasomʉ repajoopo. Cu'ava'najanare tʉ̃osi'e ũcuachi'a paniasomʉ. Repajoopo pa'ina rupʉ tʉ̃osiva'nani ñajʉ pojoasome, “Dioa'me ina”, chini. Jã'are ñaʉna Pablo'te rʉa sʉmaneasomʉ.


Repana Jesucristo'te cuhena maire ja'me jovo pa'isinapi Diore cuasamanajejʉ maire jo'ka sanisõsinaa'me. Maina'me Diore cuasana pani jo'ka saimanera'asinaa'me repana. Jã'ata'ni repanapi jo'ka sanisõrena ña masijʉ, chekʉna pãi, “Diore cuasamanaa'me jã'ana”, chiime repanare.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan