Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 1:12 - Koreguaje

12 Chekʉnare repaʉ'te cuasajʉ pojonareta'ni, “Dios chĩia'me ina”, chiniasomʉ repaʉ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 1:12
27 Iomraidhean Croise  

Ũcuarʉmʉ Jesús chʉkʉna'te repaʉ neenare jo'e i'kasi'kʉa'mʉ. —Pãi mʉsanʉkonare pojona chʉ'ʉre ũcuachi'a pojome. Pãi chʉ'ʉre pojona chʉ'ʉre Raosi'kʉre ũcuachi'a pojome.


Ikʉpi jã'aja'ñe cho'okaiʉna judío peona ikʉre jachama'ñe cuasajanaa'me”, chiniasomʉ Dios, chiimʉ Isaías tocha jo'kasi'e.


Pãi chʉ'ʉni cuasajʉ chĩiva'nare ikʉjava'nare pojona chʉ'ʉ neenajejʉna chʉ'ʉre pojocheja'che cho'ome, Diopi ñato. Ũcuarepaa'me jã'a —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.


Repaʉ cho'osichejana raisi'kʉreta'ni repaʉ majapãi Israelpãi pojomanesinaa'me repaʉ'te.


Miañeja'ñe Pa'ikʉ Jesucristo pa'iche'te kʉaa'kʉ chini chẽa raoasomʉ Dios repaʉ'te, pãipi ũcuanʉko repaʉ kʉache'te asa chẽa Jesucristoni cuasaa'jʉ chini.


Judíopãichi'a jũni ro'ikaijachere i'kamaneasomʉ repaʉ. Ũcuachi'a Dios Repaʉ neenare si'achejñarʉã pa'inare ũcuate'ekuanupʉ jovojachere i'kaasomʉ repaʉ.


Pascuarʉmʉjekʉna Jesús Jerusalén vʉ'ejoopo'te pa'iʉ Diochi'a cho'omasiche'te cho'o ñokʉna ña pãi jainʉko cuasaasome repaʉ'te, “Dios Raosi'kʉa'mʉ ikʉ”, chini.


Ie iphʉro tochasi'e peore mʉsanʉkonapi ña, “Jesucristo Dios Raosi'kʉa'mʉ. Ũcuaʉ Mamakʉ'mʉ repaʉ”, chini cuasa, repaʉni cuasajʉ re'oja'che pa'ijʉ jũnisõsirʉmʉ Dios pa'ichejare ai sani paapʉ chini tocha jo'kamʉ chʉ'ʉ.


’Pãi chʉ'ʉre Dios Mamakʉ'te cuasana repana cu'ache cho'osi'e ro'imanejanaa'me. Jã'ata'ni chʉ'ʉre cuasamana repana cu'ache cho'osi'e ro'ijanaa'me, Dios Mamakʉ'te ũcuate'eʉni cuasamanajejʉ.


Ũcuaʉji vasoʉna nʉka ku'imʉ ikʉ chura, mʉsanʉkona si'arʉmʉ ñava'ʉ. Repaʉ vasosi'e ñasinaa'me mʉsanʉkona. Jesús ikʉre vasocuhasi'kʉa'mʉ chʉkʉnapi Repaʉni cuasajʉna.


Dios Rekocho chʉ̃'ʉñe cho'ona ũcuanʉko Dios chĩia'me.


Repaʉ Rekochoji mai rekoñoãna kʉakʉna, “Dios chĩia'me mai”, chiime.


“Reparʉmʉ na'mi tĩ'aa'kʉ”, chiijʉ cha'ame ũcuanʉko Dios cho'osina, Repaʉ chĩi pa'ijachere masiñu chini.


Mʉsanʉkona ũcuanʉko Jesucristo'te cuasanajejʉ Dios chĩia'me.


Repaʉ Mamakʉ cho'okaisi'ejekʉna Maire Repaʉ chĩijejʉna mai rekoñoãna Repaʉ Rekocho raosi'kʉa'mʉ Dios. Jã'ajekʉna Repaʉ'te Diore Ũcuaʉ Rekochoji cho'okaiʉna vajʉchʉma'ñe, “Ja'kʉ”, chiinaa'me mai.


Jã'ajekʉna Maire Paakʉni Jesucristoni cuasajʉ Repaʉ neena pañu chini jovosinajejʉ Repaʉ'te cuasache'te ũhasoma'ñe ũcua cuasajʉ re'oja'che pa'ijʉ̃'ʉ.


Jã'aja'ñe Pa'ikʉjekʉ maire Repaʉ, “Rʉa re'oja'chere cho'okaija'mʉ chʉ'ʉ”, chiisi'e cho'okaimʉ Repaʉ, maipi rekoñoã re'ojarekoñoãre paajʉ Repaʉ pa'icheja'che re'oja'che pa'imasijʉ, jʉvomasijʉ Repaʉ'te cuasamana ũcuaʉache cu'ache cho'oche'te ña chẽa ũcuaja'che cho'omanea'jʉ chini.


Asarepajʉ̃'ʉ mʉsanʉkona. Mai Ja'kʉ Dios maire rʉa chiiʉ, “Mʉsanʉkona chʉ'ʉ chĩia'me”, chiimʉ. Jã'ajekʉna Dios chĩia'me mai. Pãi chekʉna Diore cuasamana Dios pa'ichejẽ'e vesʉjʉ ũcuaja'che mai pa'iche vesʉme.


Pãi cu'ache cho'ona Dios chĩima'me, ũcuachi'a chekʉnare cuasamana. Jã'ajekʉna pãi cu'ache cho'ojʉ chekʉnare oimanare ña, “Dios chĩima'me ina; vati chʉ̃'ʉñe'te cho'ome”, chiire'omʉ.


Asarepajʉ̃'ʉ chʉ'ʉ cuasana. Chura Dios chĩia'me mai. Mai pa'ijache chuta'a vesʉme mai. Jã'ata'ni chura iere masime: Icheja mai pa'ichejana Jesucristoji jo'e ratu Repaʉ pa'iche masirepa ñajanaa'me mai jã'arʉmʉta'ni. Ũcuachi'a Repaʉni ña Ũcuaʉjana carũhijanaa'me.


Ija'chere chʉ̃'ʉmʉ Dios maire: “Mʉsanʉkona chʉ'ʉ Neekʉre Jesucristoni cuasajʉ Repaʉ chʉ̃'ʉñe sãiñechi'a cuhema'ñe cuasajʉ pa'ijʉ̃'ʉ”, chiiʉ chʉ̃'ʉmʉ Dios maire.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan