Yônais 2:3 - Nau Brah Ndu Ngơi 20233 Păng lah: “Gâp mâp nau mhĭk kuăl mbơh sơm ma Brah Yêhôva Jêh ri Păng hŏ plơ̆ lah ma gâp Tă bơh tâm trôm ndŭl ƀon phung khĭt, gâp nter lah Pôri Păng hŏ tăng jêh bâr gâp. Faic an caibideilBunong Bible Latin Script Cambodian dialect3 Păng lah: “Dôl gâp geh nau jêr, gâp joi kuăl Brah Yêhôva Păng plơ̆ ơh ngăn ro Dôl gâp mân gâp mra khât ngăn ro gâp nter dăn May kơl May kơl ngăn ro. Faic an caibideilBunong3 ពាង់លាស៖ “ទោលគ៝ប់គែសនាវជេរ គ៝ប់ជ៝យក្វាល់ឞ្រាសយេហោវា ពាង់ព្លឹអើសងាន់រ៝ ទោលគ៝ប់មឹនគ៝ប់មរាខឹតងាន់រ៝គ៝ប់នតែរទាន់មៃកើល មៃកើលងាន់រ៝។ Faic an caibideil |