Yônais 1:6 - Nau Brah Ndu Ngơi 20236 Kôranh kumpăn văch dăch ma păng jêh ri lah: “Dơi lĕ may gŭ bê̆ch? Hăn dâk hom! Kuăl hom ma brah may. Klăp lah brah nây mra kah gĭt tay he pôri he mra klaih khĭt.” Faic an caibideilBunong Bible Latin Script Cambodian dialect6 Jêh ri păng i tơm duk ri hăn joi Yônais gay ma lah, păng lah: “Mơm gŭ bêch may dja hiah? Dâk hŏm heh! Kuăl hŏm brah may nơm! Nkhêp lah brah i nây kah gĭt ma bân, lơi ăn bân khât”. Faic an caibideilBunong6 ជេសរីពាង់អីតើមទូករីហាន់ជ៝យយោនាយ្ស គៃមាលាស ពាង់លាស៖ “មើមគុឞិចមៃអ្យាហ្យាស? ទ៝ក់ហ៝ម់ហែស! ក្វាល់ហ៝ម់ឞ្រាសមៃនើម! ងខេបលាសឞ្រាសអីនៃកាសគឹតមាឞ៝ន់ លើយអ៝ន់ឞ៝ន់ខឹត”។ Faic an caibideil |
“Kuăl rgum hom lĕ rngôch phung Yuđa gŭ ta ƀon Susa, jêh ri yor ma gâp tâm ban lĕ, ât sông sa pe măng pe nar, mâu dơi sông sa mâu lah dơi nhêt. Gâp jêh ri phung oh mon bu ur gâp mra ver ât sông sa đŏng. Jêh nau nây, gâp mra lăp tanăp hađăch jêng nau mâu di nau vay; ƀiălah tơlah gâp khĭt ăn gâp khĭt yơh.”