Luka 24:47 - Nau Brah Ndu Ngơi 202347 bu sŏk amoh Păng gay mbơh nkoch ma lĕ rngôch bri dak ma nau rmal tih gay dơi nau yô̆ an ma nau tih, ntơm bơh ƀon Yêrusalem. Faic an caibideilBunong Bible Latin Script Cambodian dialect47 Lĕ geh nchih đŏng: Ăn oh mon Brah Krist mbơh nkoch ta rnha săk Păng ăn ma bunuyh ta Yêrusalem lor, jêh ri dâng lĕ bunuyh ăp n'gor bri đŏng, mbơh nkoch đŏng ma nau rgâl nuih n'hâm djơh, ndrel ma nau Kôranh Brah yô̆ nđach ma khân păng mâu hôm kơp nau tih. Faic an caibideilBunong47 លែៈគែសញចីសដ៝ង់៖ អ៝ន់អ៝សម៝នឞ្រាសក្រីស មឞើសងក៝ចតារាញាឆាក់ពាង់អ៝ន់មាឞូនុយ្សតាយេរូឆាលឹម ល៝រ ជេសរីទឹងលែៈឞូនុយ្សអាប់ងគ៝រឞ្រីដ៝ង់ មឞើសងក៝ចដ៝ង់មានាវរាគ៝ល់នូយ្សនហ៝ម់អ្យើស នទ្រែលមានាវកោរាញឞ្រាសយោៈនអាចមាខាន់ពាង់មោហោមកើបនាវតីស។ Faic an caibideil |
Khân păng mâu mra sâm nti ôh ma nơm chiau meng mâu lah oh nâu păng pô aơ: ‘Gĭt năl hom Brah Yêhôva,’ yorlah lĕ rngôch khân păng gĭt năl Gâp da dê, ntơm bơh nơm jê̆ lơn tât ma nơm toyh lơn,” Brah Yêhôva lah: “Yorlah Gâp mra yô̆ an nau djơh mhĭk khân păng jêh ri mâu hôm kah gĭt ma nau tih khân păng đŏng.”